小编按:
随着互联网的发展,我们能通过网络做的事情越来越多了,因此,人们也开始在网上花费越来越长的时间。每天花费的上网时间,看似不长,但你是否有想过,如果全部加起来,在我们一生中,会占多长时间呢?这不,一份调查研究公布了意大利人的上网时长……

Un'indagine condotta dal servizio di rete virtuale NordVpn, su un campione tra i 18 e i 64 anni di età, ha rivelato quanto tempo passano su Internet in media gli italiani ( e non solo ). Dall'indagine è emerso anche in che modo gli italiani trascorrono il loro tempo online, cioè quali sono ( lavoro a parte ) le loro attività preferite sul web.
跨国虚拟专网服务商 NordVpn 进行了一项调查,样本人群年龄范围限定在 18 - 64 岁,该调查表明意大利人*在互联网上平均花费了多少时间,并揭示了意大利人如何度过网络时间,即除了工作,他们最喜欢哪些网络活动。

* NordVpn 也针对其他国家进行了该专项调查。

QUANTI ANNI DELLA LORO VITA PASSANO SU INTERNET GLI ITALIANI
意大利平均每人一生上网几年?

L'indagine condotta da NordVpn su un campione tra i 18 e i 64 anni di età ha permesso di scoprire che gli italiani trascorrono online in media, 30 anni, 5 mesi e 19 giorni della loro vita. Si tratta di più di un terzo rispetto all'aspettativa di vita media, che nel nostro Paese è pari a 82 anni. In pratica, gli italiani sono connessi ogni settimana 61 ore, cioè quasi 3 giorni, e ogni anno 132 giorni.
NordVpn 针对 18 至 64 岁人群进行的调查显示,意大利人一生中在网上平均花费的时间为 30 年 5 个月 19 天。意大利人的平均预期寿命是 82 岁,即人生超过三分之一的时间都在上网。实际上,意大利人每周有 61 个小时在网上,也就是将近 3 天,而每年花费在网络上的时间长达 132 天。

A livello mondiale, gli italiani sono sesti in classifica per numero di anni trascorsi su Internet: i cittadini di Taiwan, Corea, Messico, Brasile e Hong Kong trascorrono ancora più tempo sul web, mentre dopo gli italiani ci sono Portogallo, Spagna, Francia e Australia.
在全球范围内,意大利人花费在网络上的时间排名第六。台湾、韩国、墨西哥、巴西和香港的公民在网络上花费的时间甚至更多,而排在意大利之后的是葡萄牙、西班牙、法国和澳大利亚。

 

COSA FANNO SU INTERNET GLI ITALIANI
意大利人在网上做什么?

Oltre che quanto tempo passano su Internet gli italiani, l'analisi ha rivelato anche come trascorrono questo tempo: un terzo è dedicato al lavoro, mentre la parte restante viene divisa tra varie attività online, tra le quali spicca il tempo speso sulle piattaforme di streaming tv.
除了意大利人在互联网上花费的时间,该调查还显示了他们如何度过这些时光:三分之一的时间用于工作,而其余的时间则用于各种在线活动,其中在流媒体电视平台上花费时间最多。

La maggior parte del tempo settimanale trascorso dagli italiani su Internet, pari a 7 ore e 44 minuti, viene speso sulle piattaforme di streaming tv, tra cui Netflix, Disney+ e Prime Video. Sette ore e 14 minuti, invece, è il tempo destinato ai social media, come Facebook, Instagram e TikTok. Altre 4 ore e 44 minuti a settimana sono dedicate dagli italiani alla visione di video, per esempio su YouTube, mentre 4 ore e 38 minuti vengono passate ad ascoltare musica su Spotify, Apple Music, SoundCloud e altre piattaforme. Oltre a ciò, si segnalano 3 ore e 16 minuti a settimana dedicate alla ricerca, 2 ore e 26 minuti per l'e-commerce e 2 ore e 13 minuti per servizi amministrativi e online banking.
意大利人每周大部分上网时间都花费在流媒体电视平台上,大约为 7 小时 44 分钟,主要包括网飞、Disney+、Prime Video(亚马逊旗下的视频平台)。另外还有 7 小时 14 分钟分配给社交媒体,如脸书、Ins、TikTok(海外版抖音)。还有每周 4 小时 44 分钟用于观看视频,例如油管(YouTube)。同时,再用 4 小时 38 分钟听歌,如 Spotify、Apple Music、SoundCloud 等平台。此外,每周有 3 小时 16 分钟用于搜索,2 小时 26 分钟用于网络购物,2 小时 13 分钟用于行政服务、网上银行。

 

COSA RISCHIANO GLI ITALIANI SU INTERNET
意大利人在网上会遇到哪些风险?

Spendere così tanto tempo su Internet, viene sottolineato nell'analisi realizzata da NordVpn, aumenta anche il rischio di cadere vittima di frodi informatiche. Secondo l'indagine, è superiore all'80% il numero degli utenti italiani che forniscono online nome e cognome, seguito dalla data di nascita ( 77% ), indirizzi completi ( 63% ), titoli professionali ( 42% ), codici fiscali ( 38% ) e situazione sentimentale ( 22% ). Inoltre, un italiano su cinque ha rivelato pubblicamente la sua taglia di abbigliamento ( 21% ) e le coordinate bancarie ( 19% ).
NordVpn 的分析指出,在网上花费如此多时间,也增加了网络欺诈受害风险。根据调查,超过 80% 的意大利用户在网上填写了真实姓名,其次暴露的信息包括:生日(77%)、完整住址(63%)、职业(42%)、税号(38%)、感情状况(22%)。此外,大约五分之一的意大利人公开透露了个人衣服尺码(21%)、银行信息(19%)。

 

A COSA SONO DISPOSTI A RINUNCIARE AGLI ITALIANI
意大利人为了隐私愿意放弃什么?

Alla domanda "A cosa rinunceresti in cambio della cancellazione definitiva delle tue informazioni personali da internet", gli italiani hanno risposto nel seguente modo: videogiochi ( 28% ), alcolici ( 27% ), dolci ( 17% ).
“为了从网上永久删除个人信息,你会放弃什么?”关于这一问题,意大利人的回答如下:电子游戏(28%)、酒精(27%)、甜食(17%)。

 

IL CONSIGLIO DELL'ESPERTO DI PRIVACY DIGITALE
数据安全与隐私保护专家的建议

Il commento di Daniel Markuson, esperto di privacy digitale di NordVpn, riportato da 'TgCom24': "Oggigiorno, gran parte della nostra vita può essere condotta online, dall'effettuare pagamenti all'intrattenersi con programmi tv e giochi. Ed è per questo che dovremmo prestare particolare attenzione alle minacce informatiche online".
TgCom24 报道了 NordVpn 的数据安全与隐私保护专家 Daniel Markuson 的评论:“如今,我们生活中的大部分事务都可在网上进行,既可网络付款,也可通过电视节目、电子游戏自娱自乐。正因如此,我们要更加注意在线网络存在的威胁。

 

不知道大家一天都花多长时间上网呢?是不是经常一刷手机,一天就过去了呢?
但是,网上真的有许多好玩有趣又实用便捷的平台,能做的事情也有好多,让人停不下来呀!
休闲娱乐虽好,小编也希望大家能合理安排上网时间,注意个人信息保护哟~


 

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除
素材来源:

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!