想看超级英雄的伙伴们其实不一定要去读漫画或看电影,只要去看看那些现实生活中真实存在的有血有肉的人们,他们能够做到的事情,你就会发现,超能力就在你我身边。

10. Il magnete 磁体
Liew Thow Lin ha 70 anni e sembra attrarre sul suo corpo i metalli come un vero e proprio magnete. In realtà il magnetismo c'entra poco, ma sembra che la sua pelle abbia una particolare capacità di attrito.
70岁的Liew Thow Lin就像一块货真价实的磁铁一样,他的身体可以吸住各种金属。然而他的磁性其实并不大,而是他的皮肤有一种特殊的摩擦能力。


9. Il superudito 顺风耳
Ben Underwood perse la vista, ma sviluppò un superudito che gli permise di orientarsi ed essere autonomo anche in ambienti sconosciuti.
Ben Underwood失去了视力,但却发展出超强的听力,这使他能够自在地辨别方向,即使是在陌生的环境中。


8. L'amico dei felini 猫科动物的朋友
Kevin Richardson stringe amicizia con qualsiasi felino, anche i più pericolosi.
Kevin Richardson可以和任何猫科动物成为朋友,即使是那些最危险的。


7. Il genio 天才
Daniel Tammet, un cervello grazie al quale impara al momento nuove lingue e risolve complesse equazioni matematiche
Daniel Tammet拥有一个可以随时学会新语言和解开复杂的数学方程式的大脑。

 

6. Lo strabuzzatore 转眼狂魔
Claudio Pinto riesce a portare gli occhi fuori dal loro bulbo per il 95% della loro superficie.
Claudio Pinto可以把眼球95%的部分凸出眼眶。

 

5. Colui che non sente dolore 无法感觉疼痛的人
Tim Cridland non avverte alcun dolore, come chiunque soffra di insensibilità congenita al dolore.

Tim Cridland没有痛感,正如那些天生对疼痛无知觉的人一样。


4. L’instancabile 不知疲倦的人
Thai Ngoc ha 64 anni ed è dal 1973 che dicono non dorma. Per di più senza alcuna apparente ripercussione sul suo stato psico-fisico.
据人们所说,64岁的Thai Ngoc自1973年以来就没有睡过觉。此外,这对他的精神和肉体状态没有任何明显影响。


3. Uno stomaco di ferro 铁胃
Michel Lotito, il suo stomaco ha uno spessore doppio e dei super-succhi gastrici annientano e digeriscono tutto: plastica, metallo, vetro.
Michel Lotito的胃壁有常人的两倍厚并拥有超多胃液,这使他可以消化一切东西:塑料,金属,玻璃。


2. Lo snodabile 软骨人
Daniel Browning Smith è uno dei più noti contorsionisti al mondo.
Daniel Browning Smith是世上最著名的柔术演员之一。


1. Una forza straordinaria 大力士
Rathakrishnan Velu riesce a tirare una locomotiva con la forza delle sue mascelle e dei suoi muscoli.
Rathakrishnan Velu用他颌骨与肌肉的力量就可以拉动火车头。


本双语文章的中文翻译系沪江意大利语原创内容,转载请注明出处。中文翻译基于原文涵义, 仅供参考,不代表译者或沪江网的观点。如有不妥之处,欢迎指正。