拉奎拉是位于意大利中部的一座城市,有着悠久的面包制作传统。但受战争影响,柴油价格持续上涨,意大利多地食品价格飙升,包括拉奎拉在内的多地面临面包等必需食物供应不足的困境。通过文章一起来了解一下吧!

Negli ultimi mesi abbiamo assistito ad un notevole rincaro del gasolio, scatenato principalmente dalla crisi in Ucraina. Molti sono gli effetti che l'aumento dei prezzi del carburante hanno provocato tra i cittadini, in particolar modo nelle realtà più piccole. Ed è per questo che in una provincia italiana, ben quattro paesini sono a rischio di non riuscire più a produrre il pane.

受乌克兰战争影响,最近几个月柴油价格大幅上涨。燃料价格上涨对居民日常生活特别是小型企业的生产活动造成影响。因此意大利的某个省份中有四座小镇都面临着无法生产面包的风险。

L'AQUILA, QUATTRO PAESI RIMANGONO SENZA PANE

拉奎拉有四个小镇缺乏面包

Cosa succede quando aumentano indiscriminatamente le bollette di luce e gas? Le conseguenze sono sotto agli occhi di tutti, ma è difficile pensare che addirittura una provincia italiana possa rimanere senza pane. È ciò che sta succedendo a L'Aquila, dove quattro piccoli paesi stanno lanciando l'allarme perché non riescono più a far fronte alle spese necessarie per continuare l'attività di panificazione, che in Abruzzo ha una lunga e ricchissima tradizione.

如果电气费同时上涨会发生什么事呢?结果大家都已经看到了,但是很难想象电气费上涨会直接导致意大利的一个省无法生产面包。拉奎拉就陷于这样的困境之中,制作面包的业务在阿布鲁佐大区有着悠久而丰富的传统,但由于不能拿出必要经费来继续制作面包,该省四个小镇正发出警报。

Il problema? I rincari del gasolio, che hanno portato ad un aumento dei prezzi insostenibile per le realtà più piccole e isolate. Come nei borghi di Castelvecchio Calvisio, Castel del Monte, Ofena e Capestrano: in questi quattro paesi di montagna c'è una popolazione che, in totale, non arriva alle 2000 anime, e ciò rende ancora più difficile adeguarsi alle nuove tariffe che stanno colpendo tutta Italia. E le piccole attività come i panifici potrebbero ben presto chiudere i battenti, non riuscendo a sostenere le spese per portare avanti la loro impresa.

柴油价格上涨也导致最微小、最独特的事物价格不受控制地上涨。卡斯泰尔韦基奥卡尔维肖、蒙特堡、奥费纳和卡佩斯特拉诺这四座小镇的情况就是如此:这四座山城的人口加起来也不过2000人,这让他们更难以适应涨价,同时这也正打击着整个意大利。面包店等小型企业由于负担不起开展业务所需的资金,很快就会被迫关门。

"L'aumento esponenziale delle utenze del gas e dell'energia elettrica pone a serio rischio la produzione panaria nella provincia aquilana" – ha affermato Lucio Marinangeli, presidente Assipan-Confcommercio della provincia di L'Aquila e titolare di uno storico panificio della zona – "Nei piccoli centri delle aree interne, le problematiche legate agli aumenti dei prezzi si amplificano, considerata la collocazione particolare, isolata, in cui numerosi panificatori si trovano a operare".

卢乔·马里南杰利是Assipan-Confcommercio公司的董事长,同时也是拉奎拉省一家面包店的老板,这家店历史十分悠久。他表示:“电气价格大幅上涨严重威胁了拉奎拉省的面包生产。在内陆地区的一些小城镇,涨价带来的问题更加严重,因为很多面包师的经营地点都十分偏僻。”

LE CONSEGUENZE DEL CARO GASOLIO

高价柴油造成的后果

In Abruzzo, sono molte le piccole realtà che stanno soffrendo per i repentini aumenti dei prezzi. Il rincaro del gasolio agricolo si è fatto particolarmente sentire nei piccoli paesini dell'entroterra, dove si vive ancora di ciò che la terra produce. E, oltre al pane, sono moltissimi altri i beni di prima necessità che iniziano a scarseggiare. Per poter aiutare i cittadini, il Governo ha varato una serie di manovre volte a rendere meno duro l'impatto del caro carburante.

阿布鲁佐大区的许多小企业都正遭受价格突然上涨的困扰。在该地区内部的一些小村庄里,人们仍以种地为生,农用柴油涨价对他们造成的影响尤为严重。除了面包之外,许多其他必需品也面临短缺。为帮助居民缓解困境,政府已采取一系列举措以遏制油价上涨的影响。

Oltre al taglio delle accise e dell'IVA, lo Stato ha promosso un bonus benzina di 200 euro che potrebbe alleviare almeno per un po' le difficoltà incontrate dagli italiani nella spesa per il carburante. Alcune realtà hanno deciso persino di maggiorare gli sconti per i propri cittadini, dando così un'incentivo ulteriore anche alle attività imprenditoriali più piccine.

除了削减消费税和增值税以外,意大利还发放了200欧元的汽油补贴,这一举措至少可以在短期内缓解意大利人的油费负担。一些企业还决定加大折扣,这样也能进一步激励小型企业的生产经营活动。

Nel frattempo, i prezzi dei generi alimentari stanno aumentando un po' ovunque: emblematico il recente caso delle ciliegie, ma sono molti altri gli esempi che potremmo fare. Frutta e verdura, oltre ai rincari, stanno subendo le conseguenze di un clima sempre più estremo – tra siccità ed eventi meteorologici imprevedibili – e dell'invasione di insetti che mettono a serio rischio la nostra agricoltura.

目前,意大利几乎全境的食品价格都在上涨:近期疯狂涨价的樱桃就是代表,不过我们还能举出许多其他的例子。水果和蔬菜除了价格上涨之外,还面临着干旱和意外天气事件等极端气候和虫灾带来的影响,意大利农业正面临严重困境。

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除

素材来源:

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!