踏入婚礼殿堂,是人生最重要的时刻之一。在这一时刻,镜头的记录将帮你永久定格那美好的回忆。这样真实的结婚照片虐哭了所有单身狗,小编也受到了一万点的伤害,但是干了这碗狗粮,千万别吝啬爱。

20 fotografie di matrimonio che sono molto più che un insieme di belle immagini.
20张结婚照,不仅仅是美丽照片的合集。(上)
Queste foto di nozze sono spettacolari.Fearless Photographers, un sito dedicato alla migliore fotografia di matrimonio al mondo - ha pubblicato la sua ultima collezione. Questi scatti sono i più particolari.
这些婚纱照都精美绝伦。Fearless Photographers, 一个致力于制作全世界最美婚纱照的网站,公布了它最新一系列的婚纱照。这些都是最别出心裁的。

Fradici, sotto la pioggia, i corpi di questi due amanti si abbracciano, innamorati della bellezza dello stare insieme. Il fotografo ha catturato l'istante dell'abbraccio, mentre lui e lei ridono sotto l'ombrello e lasciano che le gocce di pioggia emergano in primo piano. La luce e i toni pastello danno a questo scatto un aspetto meravigliosamente romantico.
在雨中湿透,相爱的两人紧紧相拥,享受这相爱的美好时光。摄影师捕捉到了这个拥抱的瞬间,他们在伞下欢笑,任凭雨滴浸透他们的衣衫。光线和柔和的色调彰显了这张照片绝妙浪漫的一面。
Anche negli scatti tradizionali, come quelli del taglio della torta il giorno del matrimonio, il fotografo può trovare l'estro per creare un'immagine creativa e fuori dal comune. Da un'angolatura bassa e con molta luce, l'autore dello scatto qui ha messo al centro i larghi sorrisi della coppia e le loro facce divertite, aumentando la tonalità del bianco per dare allo scatto un'atmosfera eterea."
“即使在传统的镜头里,如在婚礼那天切蛋糕,摄影师也可以找到灵感来创造一幅具有创造性,清新脱俗的画面。在一个低角度和强烈灯光的衬托下,摄影师将夫妇二人的灿烂笑容和欢乐脸庞聚焦在了照片的中央,增加了白色色调以营造出这张照片永恒的氛围。

Quando vediamo la navata centrale di una chiesa, ci aspettiamo di vedere uno sposo impaziente in attesa dell'arrivo della sua bellissima sposa. In questo scatto però i due protagonisti sono un po' giovani, ma sembrano altrettanto felici di vedere l'altro proprio come ogni sposa sull'altare aspetta il suo amato. Il fotografo si è abbassato all'altezza del bambino per catturare l'istante e mostrarlo dal suo punto di vista, e gli sguardi ammirati e sorpresi degli adulti che si affacciano dai banconi della chiesa.
当我们来到教堂的正中礼堂,我们期盼看到一位焦急的新郎等待他美丽新娘的到来。不过在这张照片里,这两位主角有些年轻,但看上去,他们在见到彼此时也一样欢欣鼓舞,就如同每一个在圣台上等待爱人的新娘那般。摄影师把镜头降到两个孩子的高度来捕捉这一瞬间,并从他的视角将这一美丽画面展现给众人,周围还有参加婚礼的大人们投来赞赏和惊讶的目光,他们从教堂的椅子上测过脸来看着这一幕。

L'immagine è studiata e geometrica, ma è l’esecuzione che rende brillante questa foto. La sposa è splendidamente illuminata, e lo sfondo molto rettilineo rende la forma circolare dell’anello esattamente al centro dell'immagine, e il controllo del fuoco è perfetto.
这张照片经过了深思熟虑的考量和几何学的布局,这一切使得它更加的耀眼夺目。新娘美丽动人,笔直的背景使得圆形的戒指被精确地定格在了画面中央,摄影师对于焦距的把控也非常完美。

Chi potrebbe sfuggire all'occasione di uno scatto così unico e artistico come questo? Non solo le porte socchiuse perfettamente che rispecchiano il suo viso, ma anche i colori perfettamente coordinati con il suo copricapo. L'apertura della porta poi crea una luce morbida e direzionata sul viso della donna.
谁能抗拒一张如此独一无二,富有艺术气息的照片呢?不仅仅是那半掩着的门完美地衬托了新娘的脸庞,还有门上的色彩也恰到好处地与新娘的头饰交相辉映。开着的门让一道柔和的光线洒在了新娘的脸上。

Il vasto mondo di tutti i giorni si estende sotto di loro, mentre questa coppia sembra completamente persa nelle sue intime e private fantasticherie. I toni morbidi e neutri del giorno del matrimonio sono in armonia con la luce e il contesto. Un'immagine di pace costruita attraverso l'uso sottile del colore.
平日里宽广的世界如今在他们的脚下延展开来,但这对新婚夫妇似乎完全沉浸在他们最内心最私密的遐想之中。婚礼白天柔软而中性的色调与光线和背景融合。这是一张通过对色彩精细搭配而营造出来的宁静和谐的画面。

I grandi fotografi hanno un talento naturale nel cogliere i momenti speciali, un istante prima che accadano e sanno bene come prepararsi per catturare al meglio l'emozione. Qui, il congelamento della frazione di secondo prima che dell'abbraccio tra la sposa e suo padre regala all'osservatore il momento perfetto della gioia e della commozione.
伟大的摄影师有着与生俱来的捕捉特别时刻的天赋,就在它出现的前一秒,他们便知道如何做好准备来捕捉到最美好的情感。在这张照片里,时间定格在新娘拥抱父亲前的一瞬间,让每一个看到这张照片的人都能感受到那一刻的欢乐和感动。

ll riflesso nello specchio è perfettamente inquadrato e appare come un ritratto di famiglia. Ogni volto del gruppo di donne ritratto ha una sua espressione particolare e unica.
镜子中的反射完美地将大家融入画面当中,就像是一张全家福。每一位女士的笑脸都有着它特殊和独一无二的含义。

Uno splendido ritratto di una sposa e di uno sposo dentro a una sfera perfetta di colore. La posizione in diagonale della coppia segue le linee del paesaggio in una composizione potente e coinvolgente.
一张绝妙的照片将新郎和新娘二人勾勒在一个完美的彩色光圈之中。画面中夫妻二人身影的投射与风景线完美融合,够成一张视觉感强烈而引人入胜的画面。

Tra le linee rigidamente rette di questo scatto, la coppia si staglia lungo una diagonale. Mentre salivano le scale, mano nella mano, il fotografo ha catturato i profili perfetti dei loro corpi. Piccoli dettagli, come la torre dell'acqua, l'erba e i fili delle linee elettriche, contribuiscono a impostare la scena, mentre la scelta di un contrasto delicato aggiunge un tocco morbido e senza tempo all'immagine.
在这张图片笔直的“条条框框”中,投射出了这对夫妇的身影。他们手牵着手,向台阶上走去,摄影师捕捉了二人完美的身线。还有周围的小细节,像是水塔,草地和电线,都衬托了整张画面,选择浅色调反差的对比更营造出画面的柔和,褪去了时间的踪影。