在这个春暖花开的减肥季节,在这个春心浮动的恋爱季节,在这个日头当照的比基尼季节,怎么才能拂去我心头重重考试的压力呢?那就是千年不变的秘方--可可巧克力粉!!下面就由小编再为大家贡献出来一道精美的蛋糕配方,走过路过不要错过哦!!---不打折o(^▽^)o  

Torta paesana
乡村蛋糕

Presentazione
简介
La torta paesana è un dolce di origine lombarda e precisamente della Brianza, la zona compresa tra la provincia a nord di Milano e il lago di Lecco-Como. E’ un dolce di origine contadina, dalle infinite varianti, ma realizzata principalmente con pane raffermo bagnato nel latte. E’ infatti conosciuta anche come torta di pane o, in dialetto locale, “michelacc” ovvero mica e lac (pane e latte). A seconda dei gusti e delle disponibilità del momento, al pane ammollato ogni famiglia univa ingredienti diversi, chi l’uvetta o chi i pinoli ad esempio. Noi vi presentiamo la nostra versione con l’aggiunta di cacao e amaretti… perfetta da gustare per una merenda dal sapore rustico, la torta paesana è un perfetto dolce di recupero quando si ha del pane avanzato… ed è ancora più buona il giorno dopo!
乡村蛋糕起源于伦巴第大区的布里安扎,是一种在米兰省以北和科莫湖 - 莱科之间区域广泛流行的甜点。这个甜点起源于农民兄弟,做法多种多样,但其主要成分是在牛奶中浸泡过的陈面包。事实上乡村蛋糕也被称为面包蛋糕,如果,用当地方言来表达就是“michelacc” 或“mica e lac”(面包和牛奶)。由于可以根据口味和当下的制作条件来调整菜谱的成份,所以乡村蛋糕在每个家庭的制作方式都不尽相同,可以自由添加一些葡萄干或者坚果例如松子。今天我们的版本是加入可可粉和杏仁......这样可以使我们完美地享受质朴的点心味道,即使你当天吃不完乡村蛋糕并剩下,它依然能够保存蛋糕的完美口味......甚至第二天的味道会更好!

Ingredienti
成份

Pane raffermo 300 g
陈面包300克

Latte fresco 1 L
鲜牛奶1升

Uova medie 2
2个鸡蛋

Amaretti 120 g
杏仁120克

Cacao in polvere amaro 50 g
苦可可粉50克

Zucchero semolato 120 g
砂糖120克

Uvetta 70 g
70克葡萄干

Pinoli 50 g
50克松子

Arance la scorza e il succo 1
鲜橙1个用来取汁和擦皮

Preparazioni
准备
Per preparare la torta paesana, iniziate scaldando il latte (non dovrà raggiungere il bollore) (1). Nel frattempo prendete il pane raffermo (in alternativa potete far tostare la pagnotta intera in forno in modo che si secchi) e tagliatelo (2) per ricavare delle fette, quindi riducetelo a cubetti (3). Ponete il pane in una ciotola.
要烘培乡村蛋糕,首先需要加热牛奶(不要加热到沸腾)(图1)。同时把陈面包(或者你可以在烤箱里烘烤整条面包,使其变得干燥)然后切块(图2)将块切成薄片,再切成小立方体(图3)。将切好的面包块放入碗中。

Grattugiate la scorza di un’arancia non trattata (4) (tenete poi l'arancia da parte, servirà successivamente), poi versate sul pane il latte ben caldo (5). Mescolate con un cucchiaio e coprite con pellicola trasparente (6); lasciate macerare il pane per mezz’ora. Di tanto in tanto mescolate, in modo che tutto il pane assorba il latte e si ammorbidisca per bene.
用擦碎器擦一些未处理过的橙子皮(图4)(先拿住橙子的一部分,然后转圈擦橙子皮),再往面包中倒入热牛奶(图5)。用勺子搅拌均匀后用保鲜膜覆盖(图6)一般情况下让面包浸泡半小时。使它们混合均匀,让所有的面包都吸收足够多的牛奶并使之软化均匀。

Intanto spremete l’arancia (7) e mettete in ammollo l’uvetta passa nel suo succo (8) . Poi in un mixer versate gli amaretti e il cacao amaro (9),
同时,挤压橙子(图7),然后将挤压的橙汁倒到葡萄干中,使葡萄干浸泡透彻(图8)。然后在搅拌机中倒入杏仁和可可粉(图9),

azionate le lame per ridurre il tutto ad una polvere (10). A questo punto riprendete il pane oramai morbido, mescolate con un cucchiaio o una forchetta per sfaldarlo ulteriormente (11) e unite il cacao amaro (12).
开动搅拌机把混合物全部打成粉末(图10)。与此同时,用勺子或叉子进一步均匀搅拌松软的面包(图11)然后在搅拌物中添加可可粉(图12)。

Amalgamatelo al pane (13); quindi sbattete le uova in una ciotolina a parte (14) e versatele nel composto. Mescolate con una spatola (15)
合并所有混合物(图13)在另一个碗里放入鸡蛋并打散(图14),将打均匀的鸡蛋液倾到在面包混合物中,并用抹刀搅拌(图15)

e quando si saranno assorbite, unite anche lo zucchero (16). Poi versate i pinoli (17) e scolate bene l’uvetta dal succo di arancia (18),
当鸡蛋汁被面包混合物完全吸收后,加入糖霜(图16)。再倒入松子(图17)和将橙汁过滤干净的葡萄干(图18)

prima di aggiungerla al composto (19). Mescolate bene con una spatola per amalgamare tutti gli ingredienti (20). Imburrate e foderate con carta da forno una teglia di 24 cm di diametro (21)
在加入葡萄干前(图19)。用锅铲将所有材料混合拌匀(图20)。在蛋糕模具中覆盖一张直径为24厘米的烤炉纸(图21)

e versate all’interno il composto (22). Infornate in forno statico preriscaldato a 180° per 60 minuti (oppure a 160° per 50 minuti se utilizzate un forno ventilato). Una volta cotta (23), sfornate la torta paesana e fatela intiepidire, quindi sformatela e fatela raffreddare su una gratella, prima di servirla (24).
将混合物全部倒入模具放入烤箱中烘烤(图22)。一般烤箱调至180度烘烤60分钟(如果你使用的是对流烤箱可以将烤箱调至160℃烘烤50分钟)。等待烘烤结束(图23),将乡村蛋糕倒出模具并晾凉,为了能让它顺利倒出和自然冷却,需在食用前准备一个晾凉的架子。(图24)

Conservazione
保存方式
Potete conservare la torta paesana sotto una campana di vetro per 2-3 giorni al massimo. Il giorno dopo è ancora più buona!Si sconsiglia la congelazione.
乡村蛋糕在玻璃柜中最多保存2-3天。即使剩下,第二天的味道甚至更好!在此,不建议冷冻保存。

小编建议:当找不到杏仁的时候可以用可可杏仁饼干代替,但是于此同时,需要降低可可粉在配料中的剂量哦,不然会太甜了!!