在发表对他人的评价前,一定要注意措辞,不要太带攻击性噢~今天的意语俚语来看看意大利人怎么说~

Sciacquarsi la bocca prima di parlare 说话之前注意措辞
词汇解析:
sciacquare[v.] 冲洗,清洗,漂净

"Sciacquarsi la bocca prima di parlare" è una locuzione idiomatica legata al concetto di rispetto. L'espressione, che assume spesso il tono di un rimprovero, vuole essere un invito ad avere "la bocca pulita" prima di esprimere un giudizio negativo su un argomento o una persona che può essere, al contrario, meritevole di stima.
Sciacquarsi la bocca prima di parlare是一个与尊重有关的惯用语。这个表达方式经常带有责备的语气,是表示,希望在针对本应受到尊重的一个话题或一个人发表不好的评价之前能有“干净的嘴巴”。

Questa frase idiomatica, la cui versione integrale è "sciacquarsi la bocca con il sapone prima di parlare", trova le sue radici nel periodo Medioevale. Più specificamente, l'espressione fa riferimento a una tortura inflitta a quel tempo alle donne accusate di praticare arti magiche. In base alle credenze dell'epoca, infatti, si riteneva che le anime delle streghe fossero macchiate dalla perfidia del demonio e che fossero, quindi, sporche. Di conseguenza, le donne accusate di stregoneria venivano obbligate a ingerire acqua calda, carbone, e, a volte, persino sapone.
这个惯用语的完全形式是sciacquarsi la bocca con il sapone prima di parlare,可在中世纪找到其源头。具体来说,这个表达方式是有关当时被指控施巫术的女性遭受的一种酷刑。根据当时的信仰,人们认为女巫都是魔鬼一般背信弃义,心地肮脏。因此,因巫术受到指控的女性们会被强制性吞下热水,煤炭,有时候甚至是肥皂。

举例:
Esempio 1:
Bisognerebbe sempre sciacquarsi la bocca prima di parlare male di coloro che non hanno avuto successo nella vita. Fattori come la condizione sociale, il percorso scolastico e il contesto familiare svolgono infatti un ruolo importante nel plasmare la vita delle persone.
在批评那些没有取得过成功的人之前,需要注意措辞,不要说人长短。比如社会地位,学历和家庭背景等一些因素,其实在塑造人们的生活中发挥重要作用。

Esempio 2:
Dovresti sciacquarti la bocca prima di parlare e criticare il tuo consulente elettorale. È un professionista motivato ed esperto, e ha aiutato molti politici a raggiungere i loro obiettivi elettorali.
在你说话、批评你的竞选顾问前,请注意你的措辞。他是一名有决心且有经验的专业人士,他帮助过许多政治家成功实现了他们的竞选目标。

Esempio 3:
Ho letto su un quotidiano sportivo che il capitano della squadra di calcio della Roma ha risposto alle critiche dei giornalisti consigliando loro di sciacquarsi la bocca prima di parlare.
我在体育日报上看到,罗马足球队的队长回应了记者们的批评,建议他们在说话之前把嘴放干净。