每个人都希望与最爱的人度过最美好的时光,也许是在开始,也许是在结尾,推荐这首Tiziano Ferro的L'ultima notte al mondo给大家,让我们一起来听听他的故事。

Tiziano Ferro (21 febbraio 1980) è un cantautore e produttore discografico italiano.Nel corso della sua carriera ha cantato anche in spagnolo, inglese, francese e portoghese. nella sua carriera decennale, ha ottenuto numerosi premi, candidature e riconoscimenti tra i più importanti a livello nazionale e internazionale.
Tiziano Ferro出生于1980年2月21日,是一位创作型歌手和唱片制作人。在他的职业生涯中还用西班牙语,英语,法语和葡萄牙语进行演唱。十年里,赢得了无数国内外的奖项和提名,被众人所熟知。

L’ultima notte al mondo
世界末日的那个晚上

Cade la neve ed io non capisco che sento davvero
下雪了,我还没弄清自己的感受

mi arrendo, ogni riferimento è andato via
放弃思索,所有参照都已远去

spariti i marciapiedi e le case e colline
人行横道,房屋和山丘都已消失不见

sembrava bello ieri
昨天,一切还那么美好

Ed io, io sepolto dal suo bianco
我,被她的纯洁掩埋

mi specchio e non so più
凝视镜中的自己,却不知道

che cosa sto guardando
正在看什么

Ho incontrato il tuo sorriso dolce
我遇见了你甜美的笑容

con questa neve bianca adesso mi sconvolge
与那洁白的雪一同扰乱了我的心

la neve cade e cade pure il mondo anche se non è freddo
雪花飘落,万物凋零

adesso quello che sento e
即使现在我已经感觉不到寒冷

ricordati, ricordami tutto questo coraggio non è neve
提醒你,也提醒我,所有的这些勇敢并非是雪

E non si scioglie mai, neanche se deve
它永远不会消融,即使它本应这样

Cose che spesso si dicono improvvisando
有些话无需准备,便脱口而出

Se mi innamorassi davvero saresti solo tu
假如我坠入爱河,那个人一定是你

l'ultima notte al mondo io la passerei con te
我将会和你一同度过世界末日的那个晚上

mentre felice piango e solo io
伴随着幸福的眼泪

io posso capire al mondo quanto è inutile odiarsi nel profondo
我最终明白内心的憎恨毫无意义

Ho incontrato il tuo sorriso dolce
我遇见了你甜美的笑容

con questa neve bianca adesso mi sconvolge
与那洁白的雪一同扰乱了我的心

la neve cade e cade pure il mondo anche se non è freddo
雪花飘落,万物凋零

adesso quello che sento e
即使现在我已经感觉不到寒冷

ricordati, ricordami tutto questo coraggio non è neve
提醒你,也提醒我,所有的这些勇敢并非是雪

E non si scioglie mai, neanche se deve
它永远不会消融,即使它本应这样

Non darsi modo di star bene senza eccezione
决不提供保持良好的机会

crollare davanti a tutti e poi sorridere.
即使在众人面前跌倒,依然保持微笑

Amare non è un privilegio, è solo abilità,
爱不是特权而是一种能力

è ridere di ogni problema mentre chi odia trema.
对所有的困难都能一笑而过,而那些充满仇恨的人感到战栗

Il tuo sorriso dolce è così trasparente che dopo non c'è niente,
你甜美的微笑是如此的纯洁,没有任何的隐藏

è così semplice, così profondo che azzera tutto il resto e fa finire il mondo.
是如此简单,如此深邃,一切都回到原点,世界走到了尽头

E mi ricorda che il coraggio non è come questa neve
提醒我,这份勇敢并不像这白雪一样纯洁

Ho incontrato il tuo sorriso dolce
我遇见了你甜美的笑容

con questa neve bianca adesso mi sconvolge
与那洁白的雪一同扰乱了我的心

la neve cade e cade pure il mondo anche se non è freddo
雪花飘落,万物凋零

adesso quello che sento e
即使现在我已经感觉不到寒冷

ricordati, ricordami tutto questo coraggio non è neve
提醒你,也提醒我,所有的这些勇敢并非是雪