小编按:

如果你路过这些地方,写着奇怪名字的路牌一让你忍不住停下脚步来槽一番,然后拍一张照片分享到朋友圈里。接下来就为你揭晓意大利这些奇奇怪怪的地名以及它们的具体所在地。

Nomi assurdi e dove trovarli 荒谬的名字,在哪里可以找到它们

Se siete in vacanza in provincia di Perugia in auto sicuramente passerete per una frazione di Giano dell'Umbria chiamata Bastardo. Il curioso nome, abbreviato negli anni Venti del secolo scorso, in origine era Osteria del Bastardo. Gli abitanti hanno anche proposto di cambiarlo, ma nessun alternativa è stata approvata all'unanime.

如果你们驾车去佩鲁贾省度假,一定会经过翁布里亚区贾诺的一个名为“杂种”(Bastardo)的城镇。 起初它叫“杂种酒馆”(Osteria del Bastardo),这个奇怪的名字在20年代被简写(成为现在的“Bastardo”镇)。居民们也提出过改名的建议,但没有得到一致通过。

Sempre in Umbria ci sono altri tre paesini dai nomi curiosi: Caso, Osteria del Gatto e Casa del Diavolo. Quest'ultimo in particolare pare fu chiamato così perché era un "luogo di perdizione" visto l'elevato numero di case chiuse. Secondo un'altra versione, il nome deriva dal ritrovamento di un gran numero di urne funerarie con ossa di bambini all'interno.

翁布里亚大区还有另外三个村庄的名字也很奇怪:“意外”(Caso)“猫咪酒馆”(Osteria del Gatto ) “恶魔之家”(Casa del Diavolo)。尤其是最后一个,之所以如此称呼,似乎因为它是一个“堕落之地”,之前在这里有大量红灯区。根据另一种说法,是因为发现了大量装有小孩骨头的骨灰瓮而得来这个名字。

In Lombardia, più precisamente in provincia di Varese, c'è Golasecca, un nome davvero divertente soprattutto se ci andate con il mal di gola in pieno inverno. A Modena invece c'è una frazione di San Cesario Sul Panaro chiamata Altolà, sembra un posto di blocco ma non lo è (forse in passato c'era un posto di guardia). A Trapani invece potete andare in Purgatorio senza passare a miglior vita, mentre a Pistoia potete trovare Femminamorta senza bisogno di chiamare Sherlock Holmes. Nei pressi di Latina c'è Campodimele il cui nome originario era Campodimiele vista l'elevata presenza di apicoltori. Se girate per la Toscana troverete invece Paperino che in realtà non è un omaggio al papero della Disney, bensì il nome di un legionario romano Paperium.

在伦巴第大区,更准确地说是在瓦雷泽省,有个“干喉咙”(Golasecca)小镇,不可否认这真的是一个非常有趣的名字,特别是如果你在隆冬腊月喉咙疼痛时去那里的话。而在摩德纳省,圣切萨廖苏尔帕纳罗市有一个名为“停下来”(Altolà)的小镇,这名字看上去像一个路卡,但事实并非如此(也许过去有一个哨所)。在特拉帕尼,你可以不用献出生命就到“炼狱”(Purgatorio)去,而在皮斯托亚,你可以目击“死了的女人”(Femminamorta)但不需要打电话给福尔摩斯。拉蒂纳附近有“苹果地” (Campodimele)镇,由于养蜂人较多,原名其实是“蜜蜂农场” (Campodimele)。如果你在托斯卡纳闲逛,你会发现“唐老鸭”(Paperino)镇实际上并不是向迪士尼的鸭子致敬,这其实是罗马军团士兵Paperium的名字。

Nomi osceni in giro per l'Italia 意大利少儿不宜的地名

Siete curiosi di sapere qualche esempio? In provincia di Sondrio c'è il paese Trepalle, mentre a Lucca trovate Gnocca e a Firenze Bonazza. In provincia di Reggio Emilia c'è uno dei cartelli più fotografati d'Italia, quello del paese chiamato Sesso. A Siena invece troverete Belsedere, mentre a Venezia in provincia di Gruaro c'è La sega. A Foggia trova un borgo chiamato Troia, mentre a Vercelli c'è Scopa. A Sovicielle c'è Orgia. 

好奇想知道几个这样的地方吗?松德里奥省有“三个球” (Trepalle)镇;卢卡有“辣妹”(Gnocca)镇,而佛罗伦萨有“靓女”(Bonazza)镇 。在雷焦艾米利亚省,有一个意大利出镜率最高的路标之一,那就是“滚床单”(Sesso)镇的标志。而在锡耶纳,你们会找到“漂亮屁股”(Belsedere)镇,在威尼斯省的格鲁阿罗,有“打手枪”(La sega)镇。在福贾,有一个叫“母猪”(Troia)的村庄,而在韦尔切利,有一个叫“通奸”(Scopa)的村庄。在索维奇莱“狂欢”(Orgia)

真的是大千世界无奇不有啊。你有去过其中一些小镇吗?你觉得哪个地名最有意思呢?