16个和dare相关的意大利短语(下)
众所周知,动词dare有许多意思,比如递给、经过、提供、赠予等等。但你知道dare也是在意大利语短语和习语中出现频率很高的单词吗?今天,我们就来看看16个关于dare的意大利语短语。
1. dare spazio 给予发展空间
Aiutare, incentivare, supportare nella realizzazione di un’idea o un progetto, dare la possibilità di crescita.
帮助、激励、支持一个想法或计划的实现,给予发展的可能性。
例句:
Nel mondo del lavoro, è importante dare spazio ai giovani e alle loro idee.
(在工作领域,给年轻人及其想法发展空间是很重要的。)
2. darci dentro 致力于
Impegnarsi molto a fare qualcosa.
非常努力地做某事。
例句:
Simone ci sta dando dentro con il nuoto in questi giorni per vincere la gara la prossima settimana.
(为了赢得下周的比赛,西蒙这几天非常努力地游泳。)
3. dare corda 听…说话,鼓励
Dimostrarsi disponibili ad ascoltare qualcuno o incoraggiare qualcuno a fare qualcosa. Spesso esprime una sfumatura negativa, per sottolineare che quello che si sta ascoltando o incoraggiando è insensato, stupido.
表示愿意倾听别人的意见或鼓励别人做某事。通常表示负面含义,强调倾听的或鼓励的事情是无意义的、愚蠢的。
例句:
Se continui a dargli corda, non la smetterà più di parlare!
(如果你继续纵容,他就要说个不停了!)
4. dare atto 承认
Comunicare ufficialmente, riconoscere apertamente un’idea, un’azione o un comportamento.
正式沟通,公开承认某种想法、行动或行为。
例句:
Devo dare atto che sento sempre delle proposte innovative da parte di Lucia.
(我得承认,我总是从露琪亚那里听到很多创新性建议。)
credito信任
Concedere fiducia, credere a qualcuno.
给予信任,相信某人。
例句:
Ho dato credito alle sue parole e ciò che abbiamo ottenuto è stato un fallimento totale!
(我信了ta的话,然后我们完全失败了!)
6. dare filo da torcere 制造困难
Rendere la vita difficile a qualcuno, causare molte difficoltà.
使某人的生活变得困难,造成许多困难。
例句:
Imparare l’italiano può dare filo da torcere, ma ne vale la pena!
(学习意大利语会很困难,但很值得!)
per scontato (qualcosa/qualcuno) 认为万无一失
Considerarlo come assolutamente certo e sicuro, anche se non si è ancora verificato (per azioni).
认为是绝对肯定和安全的,尽管还未被证实(对于行动来说)。
例句:
Non dare mai per scontata l’opinione altrui in una riunione!
(在会议上,千万不要把别人的意见当作万无一失的!)
Abbiamo dato per scontati i nostri dipendenti e invece ci hanno traditi e sono andati a lavorare per la concorrenza.
(我们绝对信任我们的雇员,然而他们却背叛了我们,去为竞争对手工作了。)
8. darsi per vinti 退步
Arrendersi di fronte a una cosa o a una persona.
在某物或某人面前屈服。
例句:
Forse dovevi insistere un po’ di più con i tuoi genitori per farti uscire: ti sei dato per vinto troppo presto con i tuoi!
(也许你该再坚持一下让你的父母允许你出门:你向父母退步太早了!)