米兰是世界闻名的意大利时装主战场。每一年,都会有成千上万的时尚达人从世界各地赶来,共赴这一场华丽的盛宴。对于刚刚结束的米兰时装周,小伙伴们有没有关注呢?没有也没关系,让小编带你到时尚的大门前逛一圈,顺便了解下时装周究竟是如何发展起来的,同学们都搬好小板凳坐好了吗~

开篇我们都爱的表姐镇楼
刘雯in Bottega Veneta

腿精Kaia Gerber和Vittoria Ceretti in MaxMara

Vittoria Ceretti在庆功宴(小编实在太爱她的颜,私心再放一张美照吼吼吼)

肯德基姐妹花(Kendall Jenner,Gigi Hadid和Bella Hadid)在Versace秀后派对

Irina Shayk和Stella Maxwell

Moschino 2019新品包包

Gucci 2019新品包包


一波美图过后,让我们来了解下时装周究竟是如何发展起来的吧~


La prima settimana della moda, cosi come la conosciamo oggi, si svolse a New York nel 1943, con lo scopo di promuovere la moda americana locale poiché, a causa della seconda guerra mondiale, era molto difficile continuare a importare abiti dalle case stilistiche francesi e italiane.Con la fine della guerra, l’iniziativa newyorkese iniziò a essere adottata anche dalle altre capitali della moda: Parigi, Londra e Milano.
Il concetto di sfilata nacque grazie al rivoluzionario stilista britannico Charles Frederick Worth, il primo a rivisitare il modo di comunicare la moda introducendo le modelle, l’haute couture e le etichette firmate.
我们现在所知道的第一个时装周,是1943年在纽约举行的,旨在促进美国时尚,因为当时正处于第二次世界大战,很难继续进口法国和意大利的服装。随着战争的结束,纽约人提倡的时装周这一概念开始被其他时尚之都采用:巴黎、伦敦和米兰。而真正的时装秀表演的诞生,得益于在英国出生的设计师Charles Frederick Worth的一次革命行动,产生了通过介绍模特、高级时装和设计师品牌,从而重新审视沟通时尚的方式。

La settimana della moda italiana, prima di divenire patrimonio indiscusso della città di Milano, ebbe il suo esordio a Firenze con la sfilata organizzata nel 1951 da Giovanni Battista Giorgini. Per la prima volta le sfilate furono esposte a un pubblico di buyer, giornalisti e fotografi provenienti da tutto il mondo. Fino a quel momento, infatti, le sfilate italiane si svolgevano prevalentemente in piccoli atelier o magazzini, mentre grazie a Giorgini, la moda italiana conquistò una legittimazione internazionale.
在米兰成为无可争议的时尚王者之前,其实意大利时装周的第一次亮相是在1951年的佛罗伦萨,由Giovanni Battista Giorgini举办的时装秀。这是第一次,世界各地的时尚买手、记者和摄影师接触到了T台走秀。事实上在那之前,意大利时装展主要还是在小作坊或仓库里举行。多亏了Giorgini,意大利时装才赢得了国际合法性,登上了新的台阶。

L’esordio della settimana della moda a Milano avvenne nel 1958 presso la zona fiera di via Gattamelata. Verso la fine degli anni ‘60 le passerelle romane iniziarono a farsi strada grazie all’alta moda, promossa anche nei famosi film di Fellini. Roma divenne ben presto la capitale dell’Alta Moda, facendo anche traballare il primato parigino dell’Haute Couture.
米兰时装周1958年在via Gattamelata的博览会上第一次亮相。到了20世纪60年代末,时尚也攻占了罗马人的街头,甚至出现在了Fellini的电影中。很快的,罗马也成为时尚之都,以至于巴黎时装老大的地位都有些被动摇。

All’inizio degli anni Settanta molti stilisti, tra i quali Walter Albini, Missoni, Krizia, Ken Scott, e molti altri, cominciarono ad abbandonare le passerelle romane dell’Alta Moda, per dare vita a un nuovo cambiamento nell’ambito del Fashion: è la nascita del prêt-à-porter.
20世纪70年代初,很多设计师包括Walter Albini、Missoni、Krizia、Ken Scott和许多其他设计师,开始摒弃罗马人的高级定制服装,他们在时尚领域创造了新的变化,这就是高级成衣的诞生。

Questo movimento rivoluzionario nasce proprio sulle passerelle milanesi. Da quel momento in poi, la settimana della moda milanese è divenuta una delle più importanti manifestazioni di carattere internazionale che si svolge due volte all’anno per presentare le nuove tendenze primavera-estate e autunno-inverno dei più importanti brand italiani.
这些时尚革命运动帮助了米兰的崛起。从那时起,米兰时装周就成为了国际潮流最重要的表现形式之一,每年举办两次,意在展现意大利本土重要品牌的春夏秋冬服饰新潮流。

看到这里,小伙伴们是不是已经get到了一丢丢时尚的影子呀,其实对于小编来说追赶时尚潮流是其次,看漂亮的模特小姐姐才是正经事嘻嘻嘻,希望大家在看过小姐姐们的美貌之后,也能在2019越变越美,比心~