小编按:

在公元前10世纪到公元前1世纪的十个世纪间,伊特鲁里亚人占领了意大利托斯卡纳、翁布里亚西部和拉齐奥中北部的广大地区,并向意大利北部和南部推进。事实上,在艾米利亚-罗马涅、伦巴第、威尼托和坎帕尼亚的一些地区已经发现了伊特鲁里亚文明的痕迹。那么这个鲜为人知的文明是如何产生又消亡,伊特鲁里亚人的艺术造诣和先进之处又有哪些?今天就让我们来聊聊这个曾经在亚平宁半岛辉煌过的文明。

1. 伊特鲁里亚文明的兴衰

«Furono gli etruschi coloro che, molto prima di Roma, nel momento del trapasso tra preistoria e storia, edificarono nel cuore d'Italia un'alta civiltà, ponendo le fondamenta della futura ascesa dell'Europa».

“早在罗马(古罗马文明)之前,伊特鲁里亚人就在史前和史后之间的过渡时期在意大利中部建立了高度文明,为欧洲未来的崛起奠定了基础”。

Lo studioso tedesco Werner Keller descrisse l'importanza che gli Etruschi e la civiltà etrusca ebbero nella storia d'Italia e d'Europa prima dell'avvento di Roma con queste parole. Quella degli Etruschi fu una civiltà sorprendente per il periodo, che sviluppò una propria arte, una propria religione e diede un ruolo importante alla donna. 

德国学者Werner Keller用这句话描述了伊特鲁里亚人和伊特鲁里亚文明,在古罗马出现之前的意大利历史和欧洲历史中的重要性。伊特鲁里亚人的文明在那个时期令人惊叹,他们发展了自己的艺术、自己的宗教,并赋予女性重要的地位

Gli Etruschi furono la più importante popolazione dell'Italia prima dell'espansione di Roma. Si stanziarono a partire dall'VIII secolo a.C. in un'area compresa tra il fiume Arno e il Tevere, che da loro prese il nome di Etruria e poi di Toscana, e in seguito si espansero a nord fino al Veneto meridionale e a sud fino in Campania. 

伊特鲁里亚人是罗马扩张之前意大利最重要的居民。他们从公元前8世纪开始在阿尔诺河和台伯河之间的地区定居,称作伊特鲁里亚,后来又称托斯卡纳,然后向北扩展到威尼托南部,向南扩展到坎帕尼亚。

Oggi sappiamo che la civiltà etrusca deriva direttamente dalla civiltà villanoviana, così chiamata perché individuata per la prima volta nella località di Villanova, vicino a Bologna. 

今天,我们知道伊特鲁里亚文明直接源于维拉诺瓦文明,之所以称之为维拉诺瓦文明,因为它最早在博洛尼亚附近的维拉诺瓦被发现。     

Ebbe inoltre la capacità di influenzare in maniera significativa la civiltà romana, prima di venirne completamente assimilata nel 396 a.C. dopo la conquista di Veio da parte dei Romani.  

在公元前396年罗马人征服维爱城之后,它被罗马文明完全同化。在此之前,它已经对罗马文明产生了重大影响。 

2. 伊特鲁里亚语之谜

Le origini degli Etruschi sono avvolte nel mistero soprattutto a causa della difficoltà che hanno riscontrato gli studiosi di comprendere i testi scritti in etrusco: questa lingua, infatti, non offre punti di contatto con nessun'altra lingua conosciuta.

伊特鲁里亚人的起源被蒙上了一层神秘的面纱,这主要是因为学者们很难理解用伊特鲁里亚语书写的文本:事实上,这种语言与其他任何已知语言都没有联系点。

3. 伊特鲁里亚人的艺术

Gli artisti etruschi seppero unire gli insegnamenti offerti dai Greci ai gusti locali e furono abili nel lavorare la terracotta e metalli come il ferro e il bronzo.

伊特鲁里亚艺术家们知道如何将希腊人传授的知识与当地品味相结合,并且擅长制作土器以及运用铁和青铜等金属。

Nell'arte etrusca assunse, in linea con la religiosità di questo popolo, un particolare rilievo l'arte funeraria. 

在伊特鲁里亚艺术中,丧葬艺术因为与该民族的宗教信仰相契合而显得尤为重要。

Non solo l'arte funeraria rese gli Etruschi celebri artisti: furono loro i creatori della famosissima lupa di bronzo di Roma alla quale vennero aggiunti Romolo e Remo e che oggi è conservata ai Musei Capitolini. 

伊特鲁里亚人不仅是殡葬艺术的著名艺术家,他们还是罗马鼎鼎有名的青铜雕塑——母狼育婴的创造者,后来罗慕路斯与雷穆斯也被加在母狼身上,如今母狼被保存在卡比托利欧博物馆。

4. 自由而独立的伊特鲁里亚女性

La donna etrusca era la più libera nelle società antiche: raffinata, elegante, indipendente.

伊特鲁里亚女性是古代社会中最自由的女性:精致、优雅、独立。

Nelle civiltà antiche la donna aveva soprattutto il compito di curare le attività domestiche, o le occupazioni tipicamente femminili, invece, per la donna etrusca era diverso: godeva di un grado tanto alto di emancipazione, libertà e autonomia. Le donne "sapevano essere custodi del focolare", ma allo stesso tempo erano in grado di "tenere a bada servi e domestici. "

在古代文明中,女性主要负责家务劳动或典型的女性职业,但伊特鲁里亚女性则不同:她们享有高度的解放、自由和自主。妇女“知道如何成为家庭的守护者”,但同时她们也能够 “看管住奴隶和佣人”。

Il benessere economico della società etrusca fece sì che, già dal sesto secolo avanti Cristo, la donna cominciò a "uscire" dalle mura domestiche per partecipare in maniera sempre più attiva alla vita pubblica. 

伊特鲁里亚社会的经济繁荣意味着,早在公元前6世纪,女性就开始"走出"家庭,越来越积极地参与社会生活。

Le donne etrusche  erano dotate di nome proprio. Sono sopravvissute molte attestazioni di nomi propri femminili delle donne etrusche: Anthaia, Thania, Larthia, Nunzinai. Mantenevano il patronimico anche da sposate. 

伊特鲁里亚女性有自己的名字。有很多伊特鲁里亚女性名得以流传下来:Anthaia、Thania、Larthia、Nunzinai。即使在结婚后,她们仍保留父姓。

E sono proprio le iscrizioni rinvenute sugli oggetti a dirci molto sulle condizioni della donna. Sappiamo che erano in grado di leggere (su alcuni strumenti di uso quotidiano compaiono dediche),  potevano anche essere titolari di attività commerciali.

而恰恰是这些物品上的铭文让我们了解到很多有关妇女地位的信息。我们知道她们能够阅读(在一些日常使用的工具上出现了铭文),她们也可能是商业活动的所有者。

通过这篇文章,你是否对伊特鲁里亚文明有了一定的了解呢?意大利制作过不少关于这一文明的纪录片,如果你感兴趣,可以找来看一看,学习意大利语的同时,也能学到历史知识!