小编按:

今天我们来看一看在意大利打到出租车之后,乘车途中的一些必备用语,文末还会有一段司机和乘客之间的模拟对话哦,快来看看吧!

Durante il tragitto 乘车途中

司机可能会跟你说:

– Può allacciare la cintura per favore?

劳驾,您能系好安全带吗?

如果你在乘车途中觉得热或者冷,可以跟司机说:

– Come si apre il finestrino?

怎么开窗呢?

– Può accendere l'aria condizionata?

您能打开空调吗?

– Come si chiude il finestrino? / Può chiudere il finestrino?

怎么关窗呢?/您能把窗户关上吗?

– Può spegnere l'aria condizionata?

您能把空调关掉吗?

– Può accendere il riscaldamento?

您能打开暖气吗?

如果你想听点音乐,你可以说:

– Può accendere la radio per favore?

劳驾,您可以把收音机打开吗?

– Può alzare il volume?

您能把声音调大一点吗?

或者相反的情况,你可以说:

– Può spegnere la radio?

您能把收音机关掉吗?

– Può abbassare il volume?

您能把音量调低吗?

乘坐出租车可以练习意大利语口语的绝佳时机,大部分的意大利司机都是“话痨”,声名远播。

(Il viaggio in taxi può essere un ottimo momento per fare conversazione con un madrelingua. I tassisti, infatti, hanno la fama di essere chiacchieroni!  )

你们可以问问司机:

Come è andata la sua giornata?

你这一天过得怎么样?

Lei è originario del posto?

您是哪儿的人?

Ci sono molti turisti in città in questo periodo?

这个时候城市里的游客多吗?

Secondo Lei, cosa dovrei fare per prima cosa in città?

您觉得来到这座城市,我第一件要做的事情是什么?

Questa sera dove mi consiglia di cenare?

 

Passeggero: Salve! 

乘客:您好!

Tassista: Buongiorno! Dove deve andare? 

司机:您好!您要去哪里?

Passeggero: Devo andare ai Musei Vaticani, per favore. 

乘客:劳驾,我要去梵蒂冈博物馆。

Tassista: D'accordo.

司机:好的。 

Passeggero: Mi scusi. Quanto tempo ci vorrà per arrivare lì? Sa, sono un po' in ritardo. 

乘客:不好意思,到那儿需要多长时间?您知道,我有点儿迟到了。

Tassista: Più o meno, ci vorranno 20 minuti, ma dipende tutto dal traffico. 

司机:差不多需要20分钟,但也要看路况而定。

Passeggero: Va bene. Mi scusi per la domanda, ma ha idea di quanto mi verrà a costare la corsa? 

乘客:好的。不好意思(还要)问您个问题,您知道这趟行程我要花多少钱吗?

Tassista: Oh, non si preoccupi. Non più di 12 euro. 

司机:噢,您不用担心,不会超过12欧元的。

Passeggero: Quando avrò finito la visita al museo sarà ora di pranzo. Mi può consigliare un ristorante da quelle parti? 

乘客:我参观完博物馆就要到午饭时间了,您能跟我推荐一个那一带的餐厅吗?

Tassista: Certo! Alle spalle del museo c'è un ristorante molto buono e neanche troppo caro. Glielo consiglio. Si chiama "Da Vincenzo". Gli può dire che la mando io, e Vincenzo le farà uno sconto. Io mi chiamo Giovanna. 

司机:当然!在博物馆一侧有个特别美味的餐厅,而且价格没有特别贵。我推荐给您。餐厅的名字叫“Da Vincenzo”。您可以跟他说是我推荐您来的,Vincenzo餐厅会给您打折的。我叫Giovanna。

Passeggero: Ok. Grazie mille! 

乘客:好的,非常感谢!

Tassista: Eccoci arrivati. Sono 11,50 euro, grazie. Le auguro una buona giornata. 

司机:我们到啦。一共11.5欧元,谢谢。祝您有个美好的一天。

Passeggero: Pago in contanti. Ecco a Lei. Grazie e buona giornata.  

乘客:我给您付现金。给您。谢谢,(也)祝您有个美好的一天。

声明:本文中文部分系沪江意大利与原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!