小编按:

意大利是美食王国,意大利人更是会吃、会玩。大家在了解意大利文化的时候,是否对他们的饮食文化与习惯好奇不已呢?意大利人爱美食更爱甜食,爱意面也爱肉蛋奶,今天就让我们跟随这位小姐姐的视频一起探寻他们的独特喜好吧~

 

https://v.qq.com/x/page/k3353ipiwzp.html

1. Ho visto la passione che gli italiani hanno per la cucina e per il cibo, ve ne rendete conto?

我注意到意大利人无比热爱美食,你们发现了吗?

Devo dire che il cibo gioca un ruolo importantissimo nelle nostre vite, perché intorno al cibo si creano dei rapporti, dei legami. Il concetto di convivialità non esisterebbe se non esistesse un'attenzione per il cibo. Alla fine il cibo è uno strumento anche per stare insieme oltre che per nutrirsi. È un modo per ritrovarsi a fine giornata, per cenare insieme, per raccontarsi che cosa è successo durante la giornata. Quindi nel momento in cui io mi siedo a tavola e penso a cosa mangio, cosa mangio diventa importante.

我必须说食物在我们的生活中起着非常重要的作用,因为围绕食物我们建立了各种关系和纽带。没有对食物的关注,就没有欢乐。归根结底,食物可以凝聚众人,也可以滋养自我。这是一种在一天结束时见面、聚餐、互相讲述白天发生的事情的方式。所以当我坐在餐桌旁思考吃什么的时候,吃的东西就变得很重要。

Non posso trascurare ciò che mangio, non posso mangiare qualsiasi cosa io trovi, devo pensare a quello che sto facendo, quindi diventa un mangiare consapevole. E, quindi, visto che il momento in cui si mangia è importante, il cibo diventa importante, perciò è anche importante tutto il lato della preparazione di quel cibo.

我不能不关心我吃什么,我不能凑活吃找到的东西,我必须思考我在做的事情,演变成了一种有意识的吃饭行为。因此,既然吃饭的时间很重要,食物就变得很重要,所以备餐的每个方面也很重要。

2. Perché di solito mangiate la colazione dolce? Per me questo è stranissimo.

为什么你们早饭常吃甜食?我觉得很奇怪。

Allora, io non direi che è strano, è semplicemente diverso da ciò a cui tu sei abituato o abituata. È un'abitudine diversa e io credo che sia importante che ci siano abitudini diverse a questo mondo, perché non possiamo essere tutti uguali, non siamo tutti uguali.

可我不觉得奇怪,这只是与你的习惯不同而已。这是个不一样的习惯,我认为这个世界上有不同的习惯很重要,因为我们不可能都一样,我们也不一样。

Ognuno di noi (anche relativamente alla propria cultura) ha delle abitudini diverse e ben venga che ci siano tutte queste abitudini diverse al mondo! Sarebbe molto noioso se tutti avessimo le stesse abitudini, no? Secondo me, sì!

我们每个人(也与我们自己的文化有关)都有不同的习惯,世界上所有这些不同的习惯都是值得尊重的!如果我们的习惯都一样,那会很无聊,对吧?我觉得是这样!

Quindi semplicemente nel nostro modo di mangiare la colazione è tipicamente dolce. Ci sono però dei momenti in cui la colazione può essere salata, per esempio nelle zone di montagna o nelle zone di campagna non è insolito vedere dei salumi e dei formaggi a colazione.

所以,我们的早餐通常是甜的,仅此而已。然而,有时会很咸,比如山区或乡村的早餐,香肠和奶酪并不罕见。

3. Anche la pasta è vista come un alimento sano in Italia?

意大利面也被视为健康食品吗?

Certo, la pasta è un alimento sano. Io devo essere onesta con voi, io non riesco veramente a capire perché all'estero ci sia questa fobia nei confronti della pasta o dei carboidrati in generale, anche nei confronti della pizza.

意大利面当然是一种健康食品。老实说,我真的不明白为什么国外会恐惧面食或碳水化合物,还有披萨。

In Italia la pizza e la pasta sono degli alimenti assolutamente sani. È ovvio che poi non si mangia solo pasta e solo pizza. Questo è un altro punto molto importante che volevo coprire in questo video, che noi non mangiamo solo pasta e pizza.

在意大利,披萨和意大利面是绝对健康的食物。显然,人们不是只吃意大利面或只吃披萨。这是我想在这个视频中介绍的另一个非常重要的观点:我们不是只有意大利面和披萨可以吃。

Non fatevi ingannare da ciò che vedete su internet, perché spesso ci sono persone che dicono che noi in Italia mangiamo solo pasta e pizza. Ma non è vero! Ci sono talmente tante ricette regionali che si potrebbe mangiare una ricetta diversa ogni giorno dell'anno e anche più. Ci sono ricette a base di legumi, di verdure, di pesce, di carne, uova, qualsiasi cosa. Pensare alla cucina italiana solo come pasta e pizza è altamente riduttivo.

不要被网上看到的东西欺骗,因为经常有人说意大利人只吃意大利面和披萨。这不是真的!地区美食如此之多,每一天吃都能吃到更多不一样的餐食,食材包括豆类、蔬菜、鱼、肉、蛋等。认为意大利美食只有意大利面和披萨,是严重的以偏概全。

Chiusa parentesi. Guardate un attimo questa piramide alimentare, questa è la piramide alimentare della dieta mediterranea, che è lo stile alimentare diffuso nell'area del bacino del Mediterraneo e di cui l'Italia è portavoce. Questo stile alimentare è presente anche in altri Paesi che si affacciano sul bacino mediterraneo.

回到正题上。来看这个食物金字塔,这是关于地中海饮食的,是流行于地中海盆地的饮食风格,意大利是代表国家。这种风格也存在于与地中海盆地接壤的其他国家。

Guardate dov'è la pasta: la pasta è alla base della piramide. Più si sale e più si trovano cibi da consumare con frequenza minore. Quindi, vedete, la pasta è un alimento importantissimo. I carboidrati in generale sono importantissimi.

找找意大利面在哪儿:意大利面在金字塔的底部。越往上,食物吃的频率越少。所以,你看,意大利面是一种非常重要的食物。一般来说,碳水化合物至关重要。

Ovviamente poi bisogna anche abbinare come si mangia ad uno stile di vita sano, quindi camminare, muoversi, allenarsi, eccetera.

 显然,饮食方式还要与健康的生活方式相结合,例如步行、活动、锻炼等。

Tra l'altro la convivialità di cui parlavamo prima è un elemento fondamentale della dieta mediterranea. "Dieta" non significa dieta nel senso di mangiare meno cose, "dieta" significa "stile alimentare". Quindi nello stile alimentare mediterraneo un elemento portante è proprio la convivialità di cui parlavamo prima, no? Il fatto di riunirsi intorno al cibo.

 另外,前文说到的欢乐是地中海饮食的基本要素。 “节食”不是说要少吃东西,而是指“饮食方式”。所以在地中海饮食风格中,一个关键因素是我们之前所说的欢乐,对吧?聚餐畅聊的快乐。

4. Tutti dicono che lo stile di vita italiano è lento, senti la differenza quando viaggi?

人人都说意大利人的生活节奏很慢,旅行时有没有觉得有何不同?

Allora, in teoria quando viaggio sono in vacanza di solito, quindi, essendo in vacanza, sono io rilassata. Perciò anche se vado in un altro posto non noto la differenza perché ho proprio un approccio completamente differente rispetto a quando vivo la mia vita quotidiana.

 其实,理论上,我旅行时通常在度假,在度假时我很放松。因此,即使我去另一个地方,我也不会注意到什么差异,因为我的生活方式与我的日常生活完全不同。

Questa è una cosa da tenere a mente anche quando voi venite qui, che vi sembra tutto più lento, ma anche perché voi siete in vacanza, quindi siete rilassati e questo influisce su come vedete le cose.

 即使你来到这里,也要记住这一点,你觉得任何事好像都很慢,而且因为你正在度假,所以你很放松,这会影响你看待事物的方式。

Devo dire che la vita in Italia può essere lenta, ma può anche essere molto frenetica. Non posso dirvi che la vita in Italia è lenta, punto. Nelle grandi città la vita è frenetica, molto frenetica. In altre zone, per esempio, nelle cittadine più piccole o in zone proprio fuori dalla città, la vita può essere lenta, certo. Nei piccoli paesi, nei borghi, la vita è molto lenta, però quello non è il metro di giudizio per valutare la vita in tutto il Paese, perché appunto la situazione varia da zona a zona.

 不得不说,意大利的生活可能很慢,但也可能非常忙碌。我无法确切地说意大利的生活很慢。在大城市,生活很忙,很快节奏。在其他地区,例如,在较小的城镇或城市以外的地区,生活当然会很慢。在小城镇、乡村,生活很慢,但这不是衡量全国的标准,因为每个地区的情况都不一样。

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!