圣诞节就要来啦,所以又到了我们的科普时间!今天我们就一起来看看在意大利人们是怎么庆祝圣诞节的吧!

圣诞到底要过哪几天?从什么时候开始过?
Già alla fine di novembre, ma anche a metà novembre, i centri della città, i negozi e le case cominciano a mostrare decorazioni e luci di Natale. Durante questo periodo, da fine novembre fino a Natale, è possibile passeggiare per i centri delle città, vedere queste bellissime decorazioni e sentire la musica e le canzoni di Natale, uscire dai negozi o dagli altoparlanti.
在11月底,甚至在11月中旬,市中心、商店和家里就开始摆放圣诞装饰品和各种灯饰了。在这段时间里,从11月底到圣诞节,人们可以漫步在城市的中心,看到这些美丽缤纷的装饰,听到从商店或音箱里传出来的圣诞音乐和歌曲。


 
图源:

上图为2020年米兰Duomo旁边的圣诞树。那么今年你们所在的城市的圣诞树长什么样子呢?

Il Natale, i festeggiamenti cominciano ufficialmente il 24 dicembre. Questo giorno è chiamato la vigilia di Natale perché è il giorno prima di Natale. Durante la Vigilia di Natale gli italiani festeggiano con la famiglia facendo un grande pranzo o una grande cena, dipende dalla tradizione familiare.
圣诞节,庆祝活动于12月24日正式开始。这一天被称为la vigilia di Natale,因为它是圣诞节的前一天(vigilia有“前夜”,“前一天”的意思)。圣诞前夜,意大利人会和家人一起庆祝,是吃午餐还是吃晚餐,都取决于每个家庭的传统习惯。
Poi arriva il girono di Natale, il 25 dicembre, quando le famiglie italiane si riuniscono intorno a un tavolo per un abbondante pranzo a base di piatti locali. Piatti locali, questo significa che ogni città ha una tradizione culinaria diversa. In ogni città si mangiano cose diverse.  每个大区吃什么 
然后到了12月25日的圣诞节,意大利人会和家人围在餐桌前,吃一顿丰盛的当地菜。当地的菜也就意味着在每个城市都有不同的美食传统。在每个城市,能吃到的东西都不一样。
Il giorno di Natale è anche il giorno dove si scambiano i regali di Natale. Ci sono tutti i regali che Babbo Natale ha portato durante la notte sotto l’albero di Natale. È il giorno che tutti i bambini aspettano. Il giorno di Natale la cena in genere non è contemplata, perché il pranzo può essere veramente esagerato.
圣诞节也是交换礼物的日子。圣诞树下有圣诞老人在夜晚带来的所有礼物。这是所有孩子都期待的日子。圣诞节当天,晚餐怎么吃一般是没有特殊规定的,因为那天的午餐真的会吃得太多。
 
Il giorno dopo Natale è il 26 dicembre o il giorno di Santo Stefano. Anche il giorno di Santo Stefano in Italia è una festa. Non si lavora, si festeggia e molte famiglie hanno il coraggio di fare un altro grande pranzo insieme. In effetti, durante le vacanze di Natale è molto comune prendere qualche chilo.
圣诞节的第二天是San Stefano日。这一天在意大利也是一个节日。人们不工作,并且接着庆祝,也有很多家庭仍然会鼓起勇气接着一起大吃一顿。其实,在圣诞节期间,体重增加几斤是很正常的。(过于真实,每逢佳节胖三斤啊!)
Il giorno di Santo Stefano è una festività cristiana celebrata il 26 dicembre dalla Chiesa cattolica e da alcune Chiese protestanti. In questo giorno si ricorda Stefano protomartire, ovvero il primo martire del cristianesimo secondo il Nuovo Testamento.
San Stefano节是天主教会和一些新教教会在12月26日庆祝的基督教节日。这一天是为了纪念基督教的第一位殉道者--殉道者Stefano。

关于圣诞的关键词 
Babbo Natale: Sotto all’albero ci sono tutti i regali che Babbo Natale ha portato durante la notte del 24 dicembre.
Babbo Natale圣诞老人:圣诞树下的所有礼物可都是圣诞老人在12月24日带来的哦!
注意啦,Babbo这个词在佛罗伦萨方言中也有口头语“爸爸”的意思。
 
Presepe: in genere viene posto sotto l’albero di Natale o dentro un camino, ma dipende dalle usanze della famiglia. Il presepe che viene completato con i Re Magi, con la grotta e Gesù Bambino viene aggiunto il 25 dicembre, perché è il giorno in cui nasce. 
Presepe耶稣诞生场景装饰:一般是放在圣诞树下或者壁炉内,但是要看各个家庭的习俗。这个装饰中包括三王,石窟和婴儿耶稣,并于12月25日被放置在家里,因为这一天正是耶稣诞生的日子。在这个时候,意大利商店的橱窗里都会摆放Presepe,你们也注意到了吗?

关于“三王” (i Re Magi), 据说小耶稣诞生后,他们从东方顺着天上的星辰而来,为圣母子献礼。

L'albero di Natale: è completato con delle palline di Natale e delle luci di Natale tutte intorno.
L'albero di Natale圣诞树:用圣诞球和圣诞灯装饰而成
这个超级简单,大家都知道~
 


那么有几个关于圣诞的常见疑问
Q1: Quando si fa l’albero di Natale? 人们是什么时候装饰圣诞树?
L'albero di Natale si fa generalmente l'otto dicembre. L’otto dicembre è un altro girono di festa in Italia che è il giorno dell'Immacolata Concezione. Durante quel giorno molte famiglie si incontrano per addobbare l’albero. 
一般在12月8日人们就开始在家装饰圣诞树了。12月8日是意大利的另一个节日,这一天是 "无玷之日"。在这一天,很多家庭都会聚在一起装饰他们的圣诞树。
装饰圣诞树一般用Addobbare l'albero这个词组
 = mettere le decorazioni sull'albero, le palline di Natale, il puntale sulla cima dell’albero, le luci e tutte le decorazioni del caso.
也就是把圣诞球,圣诞树顶部支架,灯以及所有合适的装饰品放在树上。

Q2: Quali sono i dolci natalizi tradizionali? 传统的圣诞甜点有哪些?
È una domanda molto complessa perché anche per i dolci ogni regione italiana ha delle tradizioni diverse. Possiamo parlare dei più comuni, Nel nord Italia, per esempio, è molto comune il pandoro, che è un dolce tipico di Verona. Oppure il panettone che invece è originario di Milano ma è molto diffuso in Italia, soprattutto al nord.
这是一个非常复杂的问题,因为同样是甜食,意大利每个地区都有不同的传统。我们可以说说最常见的,以意大利北部为例,维罗纳的典型蛋糕 "pandoro "就很常见。或者“panettone”,原产于米兰,但在意大利非常常见,尤其是在北方。
 

Il pandoro e il panettone sembrano simili ma in realtà la differenza è forte, soprattutto negli ingredienti. Il panettone contiene frutta candita. Il pandoro è invece accompagnato possibilmente da mascarpone o da gelato.
Pandoro和panettone看起来很相似,但实际上差别很大,尤其是在原料上。Panettone内含有蜜饯。而pandoro的原料则可能包含伦巴第产的一种奶酪或冰淇淋。

Altri dolci tradizionali possono essere il torrone che è tipico della Sicilia o comunque del sud Italia. Abbiamo anche gli struffoli, un altro dolce tipico natalizio del sud Italia, in particolare della città di Napoli che sono delle palline di pasta coperte di miele caldo. C'è anche lo strudel in Trentino-Alto Adige, lo strudel di mele.
其他传统的甜点还有类似牛轧糖的果仁Torrone,在西西里岛或在意大利南部都非常经典。 还有特伦蒂诺的strudel,也就是苹果馅的奶酪卷。
 

今天对于圣诞的科普就到这里了,希望大家都可以安全地度过一个幸福快乐的圣诞节~