Ciao a tutti~ 今天为大家介绍一首新歌《A Un Passo Dalla Luna》,动听的歌声加上悦动的旋律,一听便情不自禁一起舞动,仿佛能一直跟随歌曲跳到天明,跳到月球~


歌曲由来自西班牙的美女歌手Ana Mena和来自意大利萨勒诺(坎帕尼亚大区)的小伙Rocco Hunt共同演唱。旋律很上头,歌词也很朗朗上口,一不小心就跟着唱了起来!



A Un Passo Dalla Luna-Rocco Hunt, Ana Mena

Ana Mena

Poeta urbano
都市诗人

Guardo il cielo e proprio lì una stella cade
我望着天空 那里有一颗星星坠落

Tu che balli appena uscita da un locale
你跳完舞 刚嗨完

Dopo un po' la timidezza ti scompare
不一会儿就不再害羞

E ci troviamo a riva, soli a fianco al mare
我们现在站在岸边 肩并肩面对海面

Fai finta che, sia un passo dalla luna
你让自己离月亮仅一步之遥

E fidati se dico: "Sei bella da paura"
假如我说 你美得如此惊艳 你要相信我

Facciamo finta che, l'estate è solo nostra
让夏天仅仅属于我们

Anche il mare ci guarda, sembra lo faccia apposta
大海也看着我们 似乎故意这样做

Quando penso a te io sorrido
当我想起你 便展露微笑

E dopo non m'importa di niente
而之后我不再在乎

Se il vestito mi scende
假如我褪去外壳

Tu ti perdi completamente
你完完全全迷失

Ora, sorridi ancora
现在 你继续笑着

Che anche se è tardi
即使现在夜已深

Torni da me
回到我身旁

Ti aspetto da una vita intera, intera, oh-oh
我等了你整整一生

Che bella questa sera, stasera, oh-oh
多美的夜晚 今夜

Sento
我感到

Che ormai sei rimasta qui dentro
现在你已留在我心里

Non è più questione di tempo
不再是时间问题

Se non vorrei alzarmi dal letto
如果我不愿再起身

Tu resta, ti porto un cornetto
你留下 我给你带一个牛角面包

E poi carichiamo la macchina
随后我们装备车辆

Senza sapere dove si va
不知该去哪里

E poi m'innamoro, ma capita
随后我陷入爱情 就这样发生

Fai finta che, sia un passo dalla luna
你让自己离月亮仅一步之遥

E fidati se dico: "Sei bella da paura"
假如我说 你美得如此惊艳 你要相信我

Quando penso a te io sorrido
当我想起你 便展露微笑

E dopo non m'importa di niente
而之后我不再在乎

Se il vestito mi scende
假如我褪去外壳

Tu ti perdi completamente
你完完全全迷失

Ora, sorridi ancora
现在 你继续笑着

Che anche se è tardi
即使现在夜已深

Torni da me
回到我身旁

Ti aspetto da una vita intera, intera, oh-oh
我等了你整整一生

Che bella questa sera, stasera, oh-oh
多美的夜晚 今夜

Un sogno che si avvera, avvera, oh-oh
梦境成现实

Perché io sono pazza, pazza di te
因为我为你疯狂 为你疯狂

Luna piena
满月

La tua buonanotte
你的晚安

Ma chi se ne frega di tutta 'sta gente
谁还在意这些人呢

Che ci guarda come fossimo matti
在别人眼中 我们如同疯子

Ma io vorrei fossimo sempre così
而我只想永远如此

Quando penso a te io sorrido
当我想起你 便展露微笑

E dopo non m'importa di niente
而之后我不再在乎

Se il vestito mi scende
假如我褪去外壳

Tu ti perdi completamente
你完完全全迷失

Ora, sorridi ancora
现在 你继续笑着

Che anche se è tardi
即使现在夜已深

Torni da me
回到我身旁

Ti aspetto da una vita intera, intera, oh-oh
我等了你整整一生

Che bella questa sera, stasera, oh-oh
多美的夜晚 今夜

Un sogno che si avvera, avvera, oh-oh
梦境成现实

Perché io sono pazza, pazza di te
因为我为你疯狂 为你疯狂