意大利这个美食王国又搞新花样?还愁上完课、逛完景点没处吃饭?天这么热,好想吃冰淇淋?Ape移动餐车为你解决所有难题,口味地道、价格实惠,走过路过不要错过~
三轮车来啦

L’Italia è una Repubblica democratica fondata sullo street food: ogni regione ha i suoi classici, ogni città rivendica la nascita di una specialità da consumare velocemente e non si contano più i locali di cibo da strada sparsi per la penisola. La nuova tendenza legata allo street food prevede il passaggio successivo: i locali su strada, o meglio le Ape Car, veicoli italianissimi e dal sapore vintage che stanno conquistando ogni sfaccettatura della ristorazione. Anche i locali più insospettabili si sono muniti di queste botteghe su tre ruote, adatte a diffondere lo street food di qualità per le strade delle città italiane, dal gelato ai cocktail.
意大利是个建立在街头小吃上的民主共和国:每个大区都有自己的经典小吃,每座城市都以诞生一种特色小吃为豪,意大利半岛上星罗密布的街头小吃店数不胜数。一场与街头小吃紧密相关的新潮流预见了之后的转变:“街头餐馆”孕育而生,或者更准确地说是:Ape 车,这是一种非常非常“意大利式”的车,而它所配备的复古风味的美食征服着整个餐饮业。甚至连一些最意想不到的地方都设有这种三轮车店铺,适合于在意大利各城市的大街小巷推广高质量的街头美食,从冰淇淋到鸡尾酒,应有尽有。

长这样子滴↑
齐全的装备
Se è vero che il cibo di strada è il trend del momento, VS Veicoli Speciali ha colto la palla al balzo per cavalcare l’onda di questa mania e si è prodigata nel customizzare i due modelli, Ape Car e Ape Calessino, a seconda della proposta gastronomica da offrire: alcune possiedono piastre, altre pozzetti ventilati da gelato, altre ancora hanno disposizione piccoli forni emacchine per il caffè.
如果说“街头美食”的确是时下的流行趋势,那么VS: Veicoli Speciali(意大利的一个企业)奋力地抓住了这一大好时机,赶上了这股街头美食的浪潮,并全力以赴地开发出了两种“街头商铺模式”:Ape Car 和Ape Calessino:有的拥有烤架、有的置备了带通风功能的冰淇淋桶(类似于大家在冰淇淋店里看到的那种放冰淇淋的钢桶),有的还有用来烹烤的小炉子和咖啡机。(装备是不是很齐全!)

天啦噜,连grom都有小餐车,必须去尝尝~
流动的盛宴在哪里?
Essendo nomade, l’Ape permette di spostarsi ovunque soffi il vento enogastronomico: davanti agli uffici all’ora della pausa pranzo, accanto ai parchi, all’ombra dei palazzetti dello sport, delle arene per concerti; il concetto è lo stesso dei food truck americani, anche se in miniatura.
由于三轮车的灵活性,Ape可以随处移动,所到之处都会刮起一场美食的旋风:在午休时间,它们会停留在办公楼前、或是在公园旁、又或是停在健身楼房的阴凉处,也没准在举办音乐会的露天剧场外。其实这种流动餐厅的理念源自美国的快餐车,只是意式的车子是迷你型的。

这车很有复古的感觉嘛~
Per conoscere gli spostamenti della propria Ape Car del cuore, spesso i ristoratori si muniscono di profili sui social network, come ha fatto ad esempio Romeo Chef & Baker di Roma con l’account twitter @Ape_Romeo. A Milano California Bakery mette a disposizione la California Bee anche per eventi privati.
为了了解到心仪的Ape车的动向,通常饭店会在社交网络上备有自己的账号,比如Romeo Chef & Baker di Roma(罗马的一家餐厅)就有一个 account twitter(推特账号)叫@Ape_Romeo。在米兰California Bakery(一家餐厅)提供了California Bee(“加利福尼亚小蜜蜂”快餐车),它们还会为一些私人活动供应美食。


地道意语小短语:
① rivendicare la nascita di una specialità 以诞生一种特色菜为豪,这里rivendicare意思是“以...为豪”
② sapore vintage 复古风味
③ la ristorazione 餐饮业
④ cogliere la palla al balzo 抓住机会
⑤ cavalcare l’onda di...赶上... 的浪潮
⑥ soffiare il vento di qualcosa = servire qualcosa 吹得...风,意思是“需要...”
⑦ in miniatura 小规模