意大利文艺复兴时期的诗人、学者彼特拉克以其卓绝的抒情诗创作和复兴古典文学的创举享誉于世,被后世誉为“人文主义之父”,更是与但丁、薄伽丘一同被历史课本列为文艺复兴时期“文坛三杰”。本篇将围绕彼特拉克的生平创作,介绍其重要著作以及对古希腊罗马文学的研究与传承,带大家一起了解文艺复兴时期的意大利文学。

一. 彼特拉克的生平成就

Francesco Petrarca, uno dei più importanti poeti italiani di sempre, considerato il precursore dell'umanesimo e uno dei fondamenti della letteratura italiana. Petrarca rilanciò, in ambito filosofico, l'agostinismo in contrapposizione alla scolatisca e operò una rivalutazione storico-filologica dei classici latini. Petrarca spese l'intera sua vita nella riproposta culturale della poetica e filosofia antica e patristica attraverso l'imitazione dei classici, offrendo un'immagine di sé quale campione di virtù e della lotta contro i vizi.

弗兰齐斯科·彼特拉克,有史以来最重要的意大利诗人之一,被认为是人文主义的先驱,也是意大利文学的奠基人之一。彼特拉克在哲学领域恢复了奥古斯丁主义,并对拉丁文经典重新进行了历史-哲学评价。彼特拉克一生都从事于古代诗学和哲学的文化复兴,通过模仿经典,营造了一个美德捍卫者和反对恶习的自我形象。

Petrarca nasce ad Arezzo il 20 luglio del 1304. Suo padre è notaio e per lavoro si sposta in importanti centri italiani ed europei. Francesco lo segue, ancora bambino, e si troverà nel grande mondo francese, ad Avignone, che in quel periodo era divenuta la nuova sede della Chiesa di Roma. Qui Petrarca entra in contatto con personaggi molto importanti dell'epoca: è bene integrato nella vita politica e culturale del suo tempo, è molto attento a tutto quello che lo circonda, a partire dalle questioni politiche, come il problema di riportare o meno la sede della Chiesa a Roma. Conosce benissimo la poesia di Dante e della scuola stilnovista, inizia a leggere testi religiosi e teologici che approfondirà quando deciderà, inizia già da subito a tentare di interpretare e rinnovare la letteratura e la cultura contemporanee che gli appaiono insoddisfacenti

1304年7月20日,彼特拉克在阿雷佐出生。他的父亲是一名公证员,经常到意大利和欧洲重要的中心城市出差,彼特拉克在孩童时期跟随着他。阿维尼翁,当时已经成为罗马教会的新址,彼特拉克在那里结识了非常重要的人物:他融入了当时的政治和文化生活,对周围的一切都非常关注,首先是政治问题,比如是否将教会所在地归还罗马。他熟知但丁和斯蒂尔诺夫派的诗歌,开始阅读宗教和神学文献,并尝试解释和更新似乎令其不满的当代文学和文化。

 

二.彼特拉克的人文主义思想

Petrarca, fin dalla giovinezza, manifestò sempre un'insofferenza innata nei confronti della cultura a lui coeva. Come già ricordato nella sezione biografica, la sua passione per l'agostinismo da un lato, e per i classici latini "liberati" dalle interpretazioni allegoriche medievali dall'altro, pongono Petrarca come l'iniziatore dell'umaneismo che, nel corso del XV secolo, si svilupperà prima in Italia, e poi nel resto d'Europa. Di conseguenza, Petrarca pone al centro della sua riflessione intellettuale l'essere umano, spostando l'attenzione dall'assoluto teocentrismo all'antropocentrismo moderno.

彼特拉克自年轻时,便对其所在时代的文化表现出一种天生的不满。正如在上文已提及,他一方面对奥古斯丁主义怀有热情,另一方面又崇尚拉丁文经典(从中世纪寓言式解说中 "解放 "而来),这令其成为人文主义的发起人。15世纪,人文主义首先在意大利发展,随后在欧洲其他地区发展。彼特拉克将人置于其思想的中心,将注意力从绝对的神中心主义转移至现代人类中心主义。

Fondamentale, nel pensiero petrarchesco, è la riscoperta dei classici. Già conosciuti nel Medioevo, erano stati oggetto però di una rivisitazione in chiave cristiana, che non teneva quindi conto del contesto storico-culturale in cui le opere erano state scritte. Dalle considerazioni fatte, emerge chiaramente la profonda differenza esistente tra Petrarca e Dante: se il primo è un uomo che supera il teocentrismo medievale incentrato sulla Scolastica in nome del recupero agostiniano e dei classici "depurati" dall'interpretazione allegorica cristiana indebitamente appostavi dai commentatori medievali, Dante mostra invece di essere un uomo totalmente medievale.

彼特拉克思想的根本在于重新发现了经典。这些作品在中世纪便已为人所知,但在基督教的教义下被重新诠释,因此没有顾及这些作品所处的历史文化背景。彼特拉克和但丁之间的深刻差异清晰可见:如果说前者是以恢复奥古斯丁主义为名义克服了基于学术中心主义的中世纪神学,反对中世纪评论家为经典著作贴上基督教寓言式的不当解释,但丁反而显示出自己是一个完完全全的中世纪人。

Mentre nell'opera dantesca è ancora presente una commistione tra la cultura antica e quella medievale (Virgilio è guida di Dante nel suo viaggio ultraterreno), Francesco Petrarca è consapevole di una cesura netta tra presente e passato, una distanza che impone di studiare il secondo con in modo preciso, con quel metodo filologico che, poi, sarà affinato e praticato anche dagli umanisti della generazione successiva. Petrarca è, dunque, filologo perché animato da un profondo amore per la parola e per i testi antichi, ne ricostruisce la storia e la genealogia, cercando le fonti originali dei testi antichi.

在但丁的作品中仍然混合着古代和中世纪的文化(维吉尔是但丁异世界之旅的向导),但彼特拉克意识到现在和过去之间存在着明显的距离,这种距离要求他以精确的方式研究后者,采用语言学研究法,而后世的人文主义者将完善和实践此法。因而,彼特拉克是一位语言学家,他热爱文字和古文,并得到深深鼓舞,重建了文字的历史和谱系,寻找古文的原始来源。

 

三.彼特拉克的文学创作成就

Per comprendere le opere di Francesco Petrarca occorre premettere che ci troviamo di fronte a una figura di intellettuale estremamente diversa, e nuova, rispetto ai precedenti più prossimi, fu un uomo pubblico, di indole eclettica, un intellettuale versatile. La maggior parte delle opere di Petrarca sono scritte in latino, ad eccezione del "Canzoniere" e de "I trionfi", scritti in volgare.

想要理解彼特拉克的作品,必须以面对知识分子形象为前提,与他最紧密的前辈相比他极其不同,而且是崭新的。他是兼收并蓄的公众人物,是多才多艺的知识分子,彼特拉克的大部分作品都是用拉丁文撰写,只有《抒情诗集》和《凯旋》,用白话文完成。

Le opere poetiche, scritte in volgare, consentono a Petrarca di raggiungere gli esiti più alti della sua produzione e sono quelle che gli hanno garantito una fama più duratura nel tempo. Il "Canzoniere", ultimato nel 1374, al quale Petrarca lavorò per gran parte della sua vita con continue revision. La scelta del volgare è qui motivata dalla volontà di competere con gli stilnovisti, adottando la loro stessa lingua, seppur in una versione estremamente raffinata: rispetto a Dante quello di Petrarca è un linguaggio più piano ed equilibrato.

白话文诗歌作品赋予了彼特拉克最高的创作成就,也令其流芳百世。《抒情诗集》完成于1374年,他一生中大部分时间都在此基础上不断修改。在这些作品中,选择白话文是因为他意欲同斯蒂尔诺夫派竞争,采用对方的语言,而文笔极其精炼文雅:与但丁相比,彼特拉克的语言更舒展且平衡。

Accanto al "Canzoniere" occorre ricordare anche i "Trionfi" (composti tra il 1340 e il 1342 e rielaborati fino alla morte, anche se mai portati a temine), un poema allegorico in terzine, scritto in volgare. Qui il poeta canta i trionfi di varie virtù: in una dimensione onirica e surreale il poeta intraprende un viaggio allegorico: il poema dà, quindi, conto di un percorso ideale che l'uomo compie, dal peccato alla redenzione, dall'amore caduco e terreno, alla beatitudine celeste.

除了《抒情诗集》,我们也需要记住《凯旋》(创作于1340-1342年之间,直到他去世前还在重编,但从未完成),这是一首用白话写成的三段式寓言诗。其中,诗人唱出了各种美德的胜利:在一个梦幻般的超现实维度中,诗人进行了一次寓言式的旅行,讲述了人类经历罪恶与救赎,感受短暂的尘世之爱后,抵达天堂的幸福理想之路。

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除

素材来源:

› Francesco Petrarca 
› petrarca Francesco Petrarca: biografia, libri e poetica |

https://www. › Petrarca: le cose da sapere su vita, opere e poesie 

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!