世间纷乱,你的卫兵,有没有守住内心的大门?


Considero la coscienza la tutrice nell'individuo di quelle norme che la comunità ha elaborato per la sua conservazione. È il poliziotto appostato in tutti i nostri cuori, di fazione affinché non si contravvenga alle sue leggi. È la spia annidata nella fortezza centrale dell'io. Il desiderio nell'uomo dell'approvazione dei suoi simili è così forte, il suo timore della loro critica così profondo, che egli stesso ha introdotto il nemico entro le sue mura; e lo spia, sempre pronto nell'interesse del suo padrone a soffocare ogni embrionale impulso a fuggire dal gregge.
我把良心看作是一个人心中的卫兵,社会为了存续而制订出的一套准则规范,全靠它来执行维护。良心是我们每个人心上放哨的警察,它在那里值勤站岗,监视着我们别做出违法的事来。它是安插在我们中心堡垒的暗探。人们过于看重他人对自己的意见,过于害怕舆论对自己的评判,结果就会自己把敌人引进来;于是(良心)它就在那里监视着,始终警觉地卫护着它主人的利益,一个人只要有半分离群的念头,就马上会受到它的严厉处置。

词汇解析:

coscienza
[s.f.]良心, 道德心

tutore/tutrice
[s.m./s.f.]保护者, 维护者

appostare
[.]窥视,窥探;伏击

essere di fazione
[古]放哨,站岗,警卫

contravvenire
[.]违反, 违犯, 违背

annidare
[.]怀有; 包藏

approvazione
[s.f.]赞成,称赞

soffocare
[.]抑制, 压制, 平息

embrionale
[agg.]萌芽的,雏形的

impulso
[s.m.]冲动

gregge
[s.m.]羊群;一群