在米兰这个充满文艺氛围的城市,有一处角落,它并不需要醒目的标识,因为经过的行人都会被那诱人的窗前景象吸引。Long Song Books & Café,隐藏在Via Stoppani的小店,如同一本打开的书,吸引着人们驻足欣赏。这不仅是一家咖啡馆和书店,更是一个融汇了文学和美食的温馨天地。让我们一起走进店铺内看看它的魅力之处吧!

美食与文学的和谐共生:

Siamo in Porta Venezia, Milano, e questo è Long Song Books & Café, posticino aperto dal 2021 e sempre molto affollato, non solo quando ospita le presentazioni dei libri. La proposta gastronomica qui non è a corredo e non è nemmeno la star, gioca un ruolo da perfetta co-protagonista, in sincrono con la bellezza degli scaffali stracolmi di volumi usati, tra edizioni particolari e titoli del momento. È bar e libreria, sembra banale ma non lo è affatto: creare un caffè letterario come si deve, riuscendo a mantenere un buon equilibrio tra entrambe le parti non è semplice. Qui, invece, la convivenza tra le due anime non è solo pacifica, ma esemplare.

Long Song Books & Café于2021年在米兰Porta Venezia开业,店里一直都人来人往络绎不绝,不仅是在举办书籍发布会的时候。这里的美食既不是附带品,也不是主角,而是与摆满二手书的书架相得益彰,涵盖了特别版和当下热门书籍。它既是咖啡馆又是书店,这看似平凡,但实际上并非易事:创建一个名副其实的文学咖啡馆,并成功地在两者之间保持良好的平衡并非易事。然而,在这里,两种元素之间的共存不仅和谐,甚至堪称典范

Da Long Song Books vale la pena entrare anche solo per la bella atmosfera interna, creata dal servizio cordiale dei titolari, gli arredi di recupero in legno, e soprattutto quell'aria così europea che si respira osservando le tante persone intente a studiare, leggere o lavorare sedute ai tavolini, sorseggiando un buon espresso.

进入Long Song Books,哪怕只是为了感受那里温馨的室内氛围都是值得的。这种氛围来自于业主亲切的服务、木制的复古家具,以及浓郁的欧洲风情共同营造。一旁是坐在桌边的人们,一边专心学习、阅读或工作,一边品味香浓的意式浓缩。

Ottimo, anzi, grazie alla bella selezione di caffè: specialty estratti con cura, dal profilo aromatico profondo e ben equilibrato, ottima base anche per un cappuccino con latte montato ad arte. Biscotti, muffin, tranci di torte e crostate, la colazione in via Stoppani ha il sapore casalingo, di frolle fragranti fatte in casa e confetture buone.

甚至这里的咖啡选择也非常出色,通过精心提取的特色咖啡展现浓郁而平衡的香气,这也是制作拉花卡布奇诺的最佳基础工序。还有饼干、玛芬、蛋糕片和果馅饼,Stoppani大街的早餐充满了家常味道,有着自制的香脆酥皮和美味果酱。

丰富美味的餐点选择:

La proposta gastronomica è contenuta ma ben variegata, fatta con ingredienti semplici, stagionali e sempre freschi. Per l'aperitivo, tagliere di cicchetti veneti assortiti, crostini con baccalà mantecata o burro alici, oppure bruschette con verdure grigliate e salumi.

美食选择虽然简洁但种类繁多,使用简单、时令且新鲜的食材。对于开胃菜,有各种威尼托式小吃拼盘、涂抹鳕鱼或凤尾鱼黄油的脆面包、或者烤蔬菜和香肠的意式脆面包。

Per una pausa pranzo più sostanziosa, pietanze calde e fredde sfiziose: gazpacho, pappa al pomodoro, focacce ripiene, wrap, vitello tonnato, insalata di pollo, tutto accompagnato con pane a lievitazione naturale fresco. Da bere, calici di vino, centrifughe, cocktail, e anche una buona offerta di birre alla spina, da gustare anche all'aperto, quando il tempo lo permette: se lo spazio interno vince per arredi e atmosfera, il dehors ha la meglio con i tanti bauli vintage con libri usati posizionati di fronte ai tavoli. Bar, libreria e pure mercatino; qui davvero non manca niente.

对于午餐有丰富的选择,有美味的热菜和冷盘:冷番茄汤、番茄面包浓汤、意式馅饼、卷饼、金枪鱼酱牛肉、鸡肉沙拉,所有这些菜品都搭配新鲜的自然发酵面包。饮品方面,有小杯红酒、鲜榨果汁、鸡尾酒,还提供多种生啤酒供选择。当天气允许的时候,还可以在户外品尝。如果说室内空间以其家具和氛围获胜,那么户外区域则以许多放置在桌前的古董箱子和二手书为特色。这里真的应有尽有,既是咖啡店、书店,又是小市场,真是什么都不缺。