小编按:
说到最近很火的迪士尼电影,应该就是《小美人鱼》了吧,大家都看了吗?
你知道吗~ 原来电影是在撒丁岛取景!
夏天已经到来,看过电影之后,赶紧约上三五好友一起去趟撒丁岛吧!
除了看看美景,顺便打卡电影的取景地~



Per celebrare l'uscita dell'atteso remake del classico Disney "La Sirenetta", in arrivo nei cinema italiani,le coste della Sardegna sono state illuminate dal più grande videomapping mai realizzato in Italia. L'imponente spettacolo di luci e colori ha interessato una superficie di oltre 25 mila metri quadrati tra lescogliere di Aglientu e la città di Castelsardo, per rendere omaggio alle splendide location della Sardegna in cui è stato girato il film.
为庆祝期待已久的迪士尼经典电影《小美人鱼》翻拍版于 2023 年 5 月 24 日在意大利上映,意大利有史以来最大的光雕投影照亮了撒丁岛的海岸。令人印象深刻的光影秀覆盖了阿列恩图悬崖和卡斯特尔萨多镇之间的区域(超过 25000 平方米),以向电影拍摄地撒丁岛的壮丽景色致敬。

Il video dello show è stato realizzato in collaborazione con Sardegna Film Commission: le immagini girate da droni e telecamere mostrano la bellezza delle location italiane scelte dalla produzione Disney, rendendo omaggio al patrimonio artistico e naturalistico dell'isola.
该次用于投影的视频是与撒丁岛电影委员会合作制成。利用无人机和摄像机进行拍摄,向大家展示了迪士尼电影意大利取景地的美景,向该岛的艺术和自然遗产致敬。

那么~ 这部电影具体有哪些场景是在意大利取景的呢?
又有哪些地方是我们可以打卡去玩的呢?

那就是!
阿西纳拉国家公园和加卢拉海岸的阿兰奇湾城!



La spiaggia di Cala Moresca è stata il set di alcune scene ambientate attorno al castello del principe Eric, mentre Rena Majore di Aglientu è stata scelta come location per la celebre scena in cui Ariel salva Eric, nella posa che tutti conosciamo. Le scene della corsa in carrozza sono state girate sulla costa di Rena di Matteu, mentre il castello del principe Eric è quello di Castelsardo.
Cala Moresca 海滩是埃里克王子城堡周围一些场景的取景地,而阿列恩图的 Rena Majore 海滩则是最经典场景的取景地,即爱丽儿拯救埃里克,十分著名。乘坐马车的场景在 Rena di Matteu 的海岸拍摄,而埃里克王子的城堡则是取景于卡斯特尔萨多

让我们来领略取景地的风貌 →




L'immenso tesoro naturalistico della Sardegna, che da anni combatte con il preoccupante fenomeno dei furti di sabbia e conchiglie, si rivela in diverse scene del film, ambientate sulla terraferma ma anche nel mondo sottomarino da cui Ariel proviene.
撒丁岛拥有丰富的自然财富,但是多年来也一直存在着令人担忧的沙子和贝壳被盗现象,人们也在与此作斗争,这在影片的各个场景中都有体现,不仅仅是陆地场景,在爱丽儿的海底世界也有体现。

其实,电影选在撒丁岛取景,可能不仅仅是因为那里的自然美景,可能也藏着一点迪士尼的小心思呢~

Il villaggio appena a monte della spiaggia in cui è stato girato il film fu fondato da una piccola comunità di belgi che sembra fossero molto legati alla fiaba di Andersen.
电影拍摄地海滩上游的村庄是由一小群比利时人建立的,他们似乎一直对安徒生的童话情有独钟。

对此,撒丁岛电影委员会基金会首席执行官 Nevina Satta 表示:

Non poteva esserci scrigno più prezioso per accogliere le avventure di questa giovane donna contemporanea. 
没有其他地方比这里更适合,以记录这位当代年轻女性的冒险经历。

La scelta di Rena Majore, è stata forse dettata anche da un certo "richiamo del destino".
选择 Rena Majore 作为取景地也许是某种“命运的召唤”。

所以~ 也许撒丁岛真的是迪斯尼的梦幻奇境了呢~

没准下次在这里旅游,可能真的见到小美人鱼也说不好哦~

最后~ 一起来看看这次光雕投影的视频吧~
https://mp.weixin.qq.com/s/QUG3s5lxd5_sxdHER5vhJg

  

文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除
素材来源:

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!