说起托斯卡纳,大家首先想起的肯定是佛罗伦萨,锡耶纳,比萨这些声名远播的城市。可是意语君就喜欢给大家带来一些不一样的,意国深度游,不走寻常路,这次我们跟随意大利人走进托斯卡纳大区其他几个城市,皮斯托亚和普拉托,最后再带大家参观美第奇家族的别墅,让你们感觉恍若回到了中世纪的欧洲。今天,我们先翻开【托斯卡纳别样美】第一篇:Pistoia~

Pistoia,Prato e Ville dei Medici
皮斯托亚,普拉托和美第奇家族别墅

DOMENICA 30 OTTOBRE 2016 - PISTOIA
2016年10月30日,星期天—皮斯托亚

Per il ponte del primo novembre decidiamo di visitare una zona della Toscana meno conosciuta e forse più autentica, Pistoia, Prato e due Ville dei Medici. Queste attrazioni devono competere con "macchine" turistiche come Firenze, Siena e Pisa e generalmente i turisti tendono a non visitarle, ma i veri avventurieri non finiscono mai di cercare preziosi tesori nascosti agli itinerari di massa, avendo spesso ragione.
十一月将至时,我们思量再三,决定去到托斯卡纳参观,去拜访那些不怎么闻名,但也许更真切的地方,皮斯托亚,普拉托,两个美第奇家族的庄园。这些地方与那些旅游大城,佛罗伦萨,锡耶纳和比萨“竞相媲美”时,游客们很少会倾向于来这儿,可对于真正的冒险家们来说,他们可从不停止去发掘行程中隐藏的珍宝,而他们,往往是对的。

Pistoia
皮斯托亚

Intraprendo questa vacanza insieme al gruppo di Avventure di un Giorno. Per partecipare alle iniziative di questo gruppo di amici e nuovi amici basta iscriversi alla pagina facebook del gruppo e presentarsi nel luogo stabilito per il meeting. Oggi il punto d'incontro è nella piazza principale di Pistoia davanti alla Cattedrale. Arriviamo in auto a Pistoia in tarda mattinata e prendiamo possesso dell'appartamento della gentilissima Sara "a due passi dal centro" prenotato con AirB&B. Locale pulito, vicino al centro, ottimo rapporto qualità/prezzo.
这次行程我们选择跟"一日冒险"团一起(一个自发组织的旅行团)。若想要与新老朋友一起,跟着这个团旅行,只需要在他们脸书上注册,然后到时在约定地点见面就可以了。这次的见面集合地是皮斯托亚大教堂门口的主广场上。上午晚些时候我们驾车来到皮斯托亚,入住我们在AirB&B上预定的“Due passi dal centro”旅社(绝对的名副其实),房东Sara十分的nice。房间整洁,离市中心很近,性价比非常高。

Piazza Principale
主广场

In pochi minuti raggiungiamo, a piedi, la piazza principale, visitando rapidamente la chiesa di S. Paolo e di S. Giovanni Fuorcivitas, dove iniziamo ad apprezzare il romanico Pistoiese. Una brevissima visita alla Cassa di Risparmio adiacente, egregio esempio di Liberty e con il naso all'insù seguiamo la torre della Cattedrale, che ci dà il benvenuto nel medioevo.
几分钟时间我们就步行到达主广场,走马观花式地游览了圣保罗和圣乔瓦尼教堂,自此我们开始品味浪漫的皮斯托亚小城。我们短暂地看了眼附近的储蓄银行,它是自由风格的典型代表。接着我们还仰头观赏了大教堂的塔楼,它将我们盛情带回了中世纪。

Piazza Duomo è il centro nevralgico della città, considerata dalle guide, a ragion veduta, una delle piazze più belle d'Italia. La peculiarità del luogo è di racchiudere al suo interno i tre i poteri dello Stato: il potere religioso (Cattedrale), il potere legislativo (Tribunale), e il potere temporale (Comune). Tutti gli edifici svolgono ancora la loro funzione originale e sono visitabili gratuitamente all'interno, nelle zone consentite. Entriamo nel palazzo del Comune, dove possiamo ammirare la graziosa sala del Consiglio comunale.
教堂广场是整个城市的神经中枢,导游觉得它值得列入意大利最美的教堂之一。它的特点在于在其内部将三种政权合而为一:宗教权(教堂),立法权(法庭),世俗权(政府)。所有建筑都在其中发挥着他们最初的作用,人们能够免费进入其中的部分区域参观。我们进入了政府宫,欣赏了政府议会华美的大厅。

Piazza Duomo
教堂广场

La piazza è incantevole, restiamo seduti a contemplare gli edifici, scandendone i particolari con occhi famelici. Se i passanti non fossero abbigliati con vestiti moderni parrebbe di essere stati catapultanti in pieno medioevo, un salto indietro nel tempo di 600 anni! In questo luogo che trasuda storia da ogni pietra si resta incantati dalla perfezione architettonica degli edifici presenti.
广场的风景令人心醉,我们坐着看这些建筑,有些深思着迷,用渴求美的双眼扫视着眼前的风景。要不是过往的行人穿着现代的衣服,我们都感觉时光穿梭回到了17世纪!在这个每一块石头都散发着历史气息的地方,谁都会为这建筑的完美而入迷。

In attesa dell'apertura delle attrazioni, sosta pranzo al bar Vecchia Praga, in piazza della Sala. La giornata è primaverile, quindi decidiamo di sederci all'esterno, accarezzati da luminosi raggi solari. Il servizio e lento e i panini sono solo accettabili, non lo consiglio.
在等待教堂开放的时间里,我们在位于萨拉广场的旧布拉格咖啡厅午休。由于风和日丽,我们决定在外面坐会儿,沐浴在明媚的阳光中。这家咖啡厅上菜很慢,三明治还可以接受,并不推荐在这儿吃。

Piazza della Sala
萨拉广场

Alle 15.00 in punto (orario d'apertura pomeridiano), entriamo nel Battistero, dove è presente una meravigliosa fonte battesimale. L'incantevole Battistero romanico in marmo bianco e serpentino verde, una perfetta "parure" con la Cattedrale, svolge la funzione di biglietteria per la salita alla torre della Cattedrale (costo singolo 7 euro). Formiamo con altri turisti un gruppo da 8 e otteniamo la riduzione a 4.50 euro a persona.
下午三点时(下午的开放时间),我们进入洗礼堂,其中有个壮观的洗礼井。白色大理石和绿色蛇纹石雕砌的罗马式洗礼堂,是教堂完美的“配套饰物”,如今这里被作为登上教堂塔楼的售票处(门票每人7欧)。我们与其他游客一同组成一个八人团体,门票打折成4.5欧每人。

Fonte battesimale
洗礼井

Mentre aspettiamo l'orario della visita guidata sulla sommità del campanile, visitiamo l'imponente cattedrale. L'interno racchiude un prezioso tesoro: l'altare argenteo di San Jacopo, fatto costruire per custodire una reliquia di San Giacomo, Patrono di Pistoia. Pistoia era una delle mete di sosta dei pellegrini che intraprendevano il Cammino di Santiago di Compostela e si fermavano in città per ammirare la reliquia del Santo.
我们等待钟楼开放的时候,参观了教堂大堂。其中包含着一件至宝:圣雅各布银坛,为保管圣雅各福,皮斯托亚的守护神的遗物而建造。皮斯托亚曾是圣地亚哥之路上朝圣者们休息的终点站,他们再次停留,瞻仰圣人的遗物。

L'altare argenteo di San Jacopo
圣雅各布银坛

(以上图片均来自互联网)

今天的托斯卡纳之旅先告一段落啦~明天带大家去发掘Pistoia地下隐藏的秘密,并走进托斯卡纳之旅的下一站普拉托Prato。Ci vediamo domani!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。