意语君今天给大家推荐的歌曲是Laura Pausini大神2001年的作品——E ritorno da te.来听歌吧~

Laura Pausini,1974年出生于意大利,被誉为意大利流行歌坛首席女声。在1993年,她成功夺得Sanremo音乐节的最佳新人奖,一炮而红。从此,意大利的人民们就牢牢记住了Laura Pausini这个未来歌后的名字。她用意大利语、西班牙语、葡萄牙语、英语和法语来演绎她的音乐。 她是意大利最受欢迎的歌手之一,也是现时世界上最受欢迎的拉丁女歌手。超过160张的白金销售认证,获得世界音乐奖、欧洲畅销奖及四座拉丁格莱美奖提名,这也体现了她意大利首席女声的绝对地位。

E ritorno da te nonostante il mio orgoglio
我又回到你身边 不顾自尊

Io ritorno perché altra scelta non c'è
之所以回来 是因为别无选择

Ricordando i giorni a un'altra latitudine
回忆之前的那些日子

Frecuentando il posti dove ti vedrei
去能见到你的地方

Recitando il gesti e le parole che ho perso
做那些已忘却的动作和言语

E ritorno da te dal silenzio che è in me
逃离内心的空寂 回到你身边

Tu dimmi se c'è ancora per me
告诉我 我是否

Un'altra occasione, un'altra emozione
还有机会 对我是否还有感情

Se ancora sei tu
告诉我 是否还是你

ancora di più un'altra canzone fresca e nuova
让人耳目一新的歌

Tu dimmi se ormai qualcosa di noi c'è ancora dentro gli occhi tuoi,
告诉我 你眼中是否还有属于我们的一席之地

Oh no...gli occhi tuoi
噢不 你的双眼

E ritorno da te perché ancora ti voglio
我回到你身边 因为还想要你

E ritorno da te contra il vento che c'è
逆风而行 回到你身边

Io ritorno perché ho bisogno di te
之所以回来 是因为我需要你

Di respirare fuori da questa inquietudine
需要去摆脱内心的不安

E ritrovari mani forti su di me
去重寻一双有力的手

E non sentirmi sempre così fragile
让自己不感到如此脆弱

Tu dimmi se c'è ancora per me
告诉我 我是否

Un'altra occasione, un'altra emozione
还有机会 对我是否还有感情

Dimmi si ancora sei tu
告诉我 是否还是你

ancora di più la nostra canzione che risuona
我们那首再次响起的歌

Tu dimmi se ormai qualcosa di noi c'è ancora dentro gli occhi tuoi, oh no...
告诉我 在你眼中是否还有属于我们的一席之地

Se ancora sei tu
如果还是你

Una canzione fresca e nuova
一首令人耳目一新的歌

Tu dimmi se ormai qualcosa di noi c'è ancora dentro gli occhi tuoi,
告诉我 你眼里是否还有属于我们的一席之地

Oh no...gli occhi tuoi
哦不 你的双眼

Dimmi solo se c'è e ritorno da te
给我一个肯定回答 我就会回到你身边