作为一个旅游达人,来到罗马只知道那些"mount people, mount sea"的旅游景点怎么够?!意语君今天就来给大家介绍罗马十个独特别致而又“人迹罕至”的景点,逼格瞬间Up,up,up有木有!Dai! Andiamo!

10.LA CASINA DELLE CIVETTE
10.猫头鹰之家
官网:http://www.museivillatorlonia.it/informazioni_pratiche/orari_e_indirizzi
地址:Via Nomentana 70
La Casina delle Civette era il rifugio solitario dell'ultimo dei Torlònia, nascosta dietro una collina del parco della villa. Giovanni Torlònia. L'ha voluta arredare e decorare secondo i temi medioevali e dell'Art Noveau in un mix inquietante e magico di stili, colori ed elementi grotteschi.
猫头鹰之家是最后一代托洛尼亚家族的一个荒僻避难所,隐藏在乔瓦尼· 奥乐罗尼亚庄园公园的一座小山丘后面。装饰风格参考中世纪新艺术典范,装点出一番集魔幻忐忑风格、多彩和怪诞元素为一体的特色建筑。

9.CENTRALE MONTEMARTINI
9.蒙特马提尼中心
官网:http://www.centralemontemartini.org/
地址:Via Ostiense 106
Su via Ostiense c'è uno dei musei più interessanti ed insoliti di Roma. La Centrale Montemartini ospita sculture ed opere dei Musei Capitolini in una centrale termoelettrica in disuso. La commistione tra archeologia industriale ed arte classica è unica.
在奥斯提艾塞大街上坐落着蒙特马提尼博物馆,它是罗马最有趣和新奇的博物馆之一。在其中一个废弃的热电中心展出古罗马神殿博物馆的雕塑和作品。在这里工业考古与古典艺术的混搭是别具一格,独一无二的。

8.BIBLIOTECA ANGELICA
8.天使图书馆
官网:http://www.bibliotecaangelica.beniculturali.it/index.php?it/403/orari
地址:Piazza di Sant'Agostino 8
La Biblioteca Angelica, vicino Piazza Navona, è stata la prima biblioteca pubblica d'Italia e la seconda d'Europa dopo Oxford. Nella scenografica biblioteca sono conservate incisioni, centinaia e centinaia di manoscritti, libri greci e latini.
天使图书馆靠近納沃拉广场,是意大利第一个公共图书馆,也是继牛津之后的欧洲第二个图书馆。在图书馆内保存着版画,众多的的手写稿还有希腊语和拉丁语的书籍。

7.UN PASSAGGIO LIBERTY
7.花叶饰通道
地址:Palazzo Sciarra, Via del Corso 239
A due passi da Fontana di Trevi c'è un passaggio pedonale in stile liberty che in pochi conoscono. Il passaggio dove le strutture in ferro, le vetrate e gli affreschi, creano un refrigerio surreale dalla calura estiva (e un riposo dalle masse di turisti del centro), è privato e può essere visitato negli orari di apertura degli uffici.
距离特莱维少女喷泉不远的地方有一个花叶饰风格的人行通道,这里很少有人知道。通道两边是铁质的结构建筑,还有彩色的玻璃窗和壁画,这一切营造出一番远离夏日酷热的超级凉爽(这也是远离市区茫茫游客的一个休息去处),它很私密化,只能在美术陈列馆开放时间去参观。

Si trova tra via Marco Minghetti, vicolo Sciarra e piazza dell'Oratorio.
它位于马克·闵盖第大街,思琪阿拉小巷和奥罗多里奥广场之间。(是不是听着有点晕,到时候打开导航跟着走就对啦哈哈~)

GALLERIA SCIARRA ORARI - dal lunedì al venerdì dalle ore 9:00 alle 18:30.
思琪阿拉美术陈列馆开放时间-周一到周五,早上九点到下午六点半。

6.OROLOGIO AD ACQUA DEL PINCIO
6.苹丘山水钟
地址:Via Gabriele D'Annunzio
Al Pincio c'è un orologio azionato dall'acqua di una fontana. L'articolato marchingegno che permette il funzionamento dell'orologio è ben visibile attraverso una struttura in vetro. L'orologio ad acqua è stato costruito nella seconda metà dell'800 dal domenicano Giovan Battista Embriaco e dall'architetto Gioacchino Ersoch.
在苹丘山有一个靠喷泉水驱动的时钟。复杂的器械装置带动时钟的运转,这一切可以通过一个玻璃结构清晰看见。水钟是由多米尼加人卡诺· 乔万·巴提斯达·埃姆博拉齐奥和乔奇诺·艾尔索乔建筑师于十九世纪下半叶建造。

5.ANTICA FARMACIA DI SANTA MARIA DELLA SCALA A TRASTEVERE
5.特拉斯提弗列区圣玛利亚大药店
官网:http://www.sotterraneidiroma.it/tours-visite-guidate-sdr/item/l-antica-spezieria-di-santa-maria-della-scala
地址: Piazza della Scala 23
La più antica farmacia di Roma ancora in funzione è la Spezieria di Santa Maria della Scala a Trastevere. Ha aperto nel '500,ospitando le preparazioni miracolose dei frati Carmelitani che coltivano le spezie nel giardino del Convento di Santa Maria della Scala. Nel '600,la farmacia ha aperto al pubblico.
位于特拉斯提弗列区的阶梯圣玛利亚大药店是罗马最古老的药店,至今仍在运营中。药店于16世纪开放,里面贮存着加尔默罗会(天主教的)的修士们所种植的有着神奇药效的珍贵药材,他们在圣玛利亚修道院的花园里进行种植。十七世纪药店开始向公众开放。

Oggi apre solo in occasioni speciali, con le visite guidate di associazioni.
现在只在特殊时节开放,由团体组织引导参观。

4.GIARDINO DEGLI ARANCI
4.橙园
地址:Via di Santa Sabina
Il Giardino degli Aranci è un piccolo parco con vista sul Tevere reso famoso da una scena di La grande bellezza di Sorrentino. Guardando dal buco della serratura del giardino si vede il Cupolone raccolto al centro di un contorno lussureggiante. E' noto come uno degli angoli più romantici di Roma, nonostante questo resta da considerare uno dei luoghi segreti e più insoliti della capitale.
橙园是一个能欣赏到台伯河景观的公园,因电影绝美索伦托的取景而出名。通过花园里一个酷似“锁眼”的观景台能够看到被葱郁树木环绕的教堂圆屋顶。这儿是罗马最浪漫的一角,不仅如此,它也是首都最神秘和不同寻常的地方。

3.DOMUS ROMANE DI PALAZZO VALENTINI
3.瓦伦蒂尼宫殿的罗马之家
地址: via Foro Traiano 85
La Domus di Palazzo Valentini è la casa di una ricca famiglia della Roma imperiale. Un percorso interattivo e multimediale a cura di Piero Angela e Paco Lanciano ricostruisce attraverso installazioni luminose l'aspetto originario della villa con i colori, le terme e gli affreschi,per un ritorno al suo passato luminoso.
瓦伦蒂尼宫的罗马之家是罗马帝国的一个富人之家。由皮埃罗·安吉拉和 帕克·兰却诺合作,并运用多媒体完成宫殿的重修工作。通过灯光设施重建别墅的原貌与色彩,浴场和壁画,重现昨日的耀眼夺目。

2.IPOGEO DI VIA DINO COMPAGNI
2.迪诺·孔帕尼路的地下坟墓
官网:http://www.sotterraneidiroma.it/visite-virtuali/item/sepolcro-di-via-dino-compagni
地址:Via Latina 258
Al di sotto di Via Dino Compagni, vicino l'area archeologica di via Latina, c'è un mondo sotterraneo sorprendente al quale si accede sollevando un normale tombino. Le catacombe nelle quali convivono tombe di pagani e cristiani, di ricchi e di poveri, sono state scoperte per caso con la costruzione delle fondamenta di un palazzo.Purtroppo è possibile visitare l'Ipogeo solo in rare circostanze e attraverso visite guidate.
迪诺·孔帕尼路下面,靠近拉丁路的考古区,有一个惊人的地下世界,进入时只需要举起一个普通的下水道盖子。这个地下墓穴并存着异教徒和基督徒,富人和穷人的墓。是在一次建造宫殿地基建筑时偶然被发现的。可惜的是它只能在少数情况下再导游的带领下参观。

1.HORTI SALLUSTIANI
1.萨鲁斯特花园
官网:http://www.horti-sallustiani.it/
地址:Piazza Sallustio, 21
Gli Horti Sallustiani, tra il Pincio e il Quirinale, erano dei grandi giardini con portici e passeggiate, voluti da Sallustio per godere di un ambiente bucolico senza dovere uscire dalla città. La zona all'epoca della costruzione era un'area suburbana non lontana dal centro. Parte della villa che faceva parte del complesso con giardini e maneggio è ancora in piedi.
萨鲁斯特花园,在苹丘山和奎里纳勒之间,是一些建有拱廊和散步小径的大花园,足不出城,漫步萨鲁斯特花园便能享受田园风光。这处花园历史上在建造时便是一片离市区不远的郊区。而在这里一座由花园和驯马场环绕的别墅如今依然屹立在那儿。

趁着秋高气爽,远离喧嚣的人群,来一次罗马深度游吧~Buon viaggio!