在“我们要过节”这个系列中,我们将陆陆续续了解意大利的几十种节日哦!有节日过,是不是hin开心!今天让我们了解情人节!

Vi piace essere romantici? Il 14 febbraio, il giorno di San Valentino, come in molte altre parti del mondo, anche in Italia si festeggia l'amore. La festa di San Valentino è molto antica: forse risale all'epoca romana. Oggi in Italia è l'occasione giusta per essere gentili con la persona amata. In questa lezione, vedremo come celebrano questo giorno gli innamorati d’Italia.
你们喜欢浪漫吗?2月14日是情人节,在世界上其他国家一样,意大利也会在这天庆祝爱情。情人节历史悠久,也许可以追溯到罗马。如今在意大利这天就是和爱人好好耍的一天啦。在这节课中,我们来看看意大利人是如果庆祝这天的吧。

La festa di San Valentino è molto antica, risale a una celebrazione della fertilità di metà febbraio dell’antica Roma. Dal sesto secolo però la chiesa cristiana decise di farne una festa dedicata a San Valentino, uno dei primi santi cristiani, giustiziato dai romani proprio il 14 febbraio. Fu solo nel Medioevo che la festa di San Valentino divenne la festa degli innamorati.
情人节历史悠久,可以追溯到古罗马时期,在2月中旬的时候祭奠土壤肥沃的节日。从6世纪开始,基督教会决定给San Valentino专门准备一个节日,他是圣人中的一位,逝世于2月14日。直到中世纪的时候,这个专门为San Valentino庆祝的节日才变成情人之间的节日。

In Italia la festa di San Valentino è soprattutto la festa dei fidanzati, cioè delle coppie non ancora sposate. È l'occasione adatta per scambiarsi dei regali, avere un appuntamento romantico o cenare insieme. Il regalo più diffuso sono le rose rosse, un simbolo di passione. Le rose rosse a gambo lungo sono dei fiori molto pregiati e secondo la tradizione in Italia vanno regalate sempre in numero dispari, altrimenti portano sfortuna! Per galanteria di solito deve essere l’uomo a regalare le rose rosse alla donna.
在意大利,情人节是订婚的情侣之间的节日,也就是还没结婚的人的节日。也是一个交换礼物,来个浪漫的约会或是吃顿晚餐的机会。最普遍的礼物就是红玫瑰了,这也是激情的象征。带有长长的茎的红玫瑰是珍贵的,而且根据意大利的传统,送礼物的时候只能送奇数,否则是不吉利的。通常为了表示男士的殷勤,男士是要送女士红玫瑰的。

Una delle città che vi consiglio di visitare nel giorno di San Valentino è Verona. Come tutti sapete Verona è la città di Romeo e Giulietta, quindi la città degli innamorati per eccellenza. Il giorno di San Valentino Verona viene tutta addobbata di rosso e soprattutto è possibile visitare gratuitamente la casa di Giulietta e vedere il balcone da dove lei aspettava il suo amato Romeo.
我建议你们在情人节的时候去维罗纳。就像你们都知道罗密欧与朱丽叶,那时一个完美的爱的城市。在情人节的时候,整个城市都会被红色装扮,你们还可能免费参观朱丽叶的家,看看那个曾经朱丽叶站在上面等待罗密欧的阳台。

FUN FACT
Da qualche anno le persone a cui non piace il romanticismo hanno deciso di ribellarsi a San Valentino, creando la festa opposta, la "festa dei single", che cade il 15 febbraio, il giorno di San Faustino.
有很多年,不喜欢浪漫的人们(单身狗们)觉得废除情人节,所以创造出了一个相反的节日,叫做“单身节”,就在2月15日。这一天曾经是San Faustino的节日。

QUIZ TIME
Sapete qual è il guadro che simboleggia San Valentino in Italia?
你们知道在意大利哪幅画是代表情人节的吗?

È "il bacio" di Francesco Hayez, conservato alla Pinacoteca di Brera di Milano. Questo quadro rappresenta il bacio appassionato di due giovani, destinati a separasi.
是Francesco Hayez的“吻”,先存于米兰的Brera画廊。这幅画画了两个年轻人在注定要分开前的一吻。