越是临近比赛越是各种负面新闻层出不穷,什么场馆未竣工啊,公交司机罢工啊,奥运村窗帘掉下来,马桶坏掉了,硬是把我们的运动健儿变成了修理家居用具小能手。而类似官员被抢劫,警察被袭,“枪战说”什么的才让人听了毛骨悚然呢。so,里约奥运会会是现实版的里约大冒险吗?它真的会是史上最差的一届奥运会吗?

不管你心中有多少疑虑,再过几个小时它就要拉开帷幕了,到时候一切见分晓。意语君这里有一份奥运指南的干货,拿走不谢!

Olimpiadi 2016: calendario, fuso orario, inizio, fine e sedi di gara Guida pratica ai Giochi di Rio de Janeiro.
2016里约奥运会观赛指南

1. Quando iniziano e quando finiscono
奥运会开始时间和结束时间
L'Olimpiade di Rio inizia il 5 agosto, ma in Italia sarà già il 6: l'inizio della cerimonia d'apertura è previsto infatti per le 19.15 brasiliane. In Italia sarà passata da un quarto d'ora la mezzanotte. E saranno le 4 quando la cerimonia dovrebbe concludersi. Lo stesso accadrà per la cerimonia di chiusura, prevista per le 19.15 del 21 agosto: la mezzanotte e un quarto del 22 agosto.
里约奥运会在8月5号开始,但是意大利时间6号开始:开幕式时间预计在巴西时间19:15,意大利时间是凌晨12:15,开幕式结束会在早上4点。同样地闭幕式会在8月21号19:15举行。意大利时间则是8月22号凌晨12:15。

2.Il fuso orario
时区
Nei mesi estivi (italiani) il fuso orario tra l'Italia e Rio de Janeiro è infatti di 5 ore, che diventano 3 nel nostro inverno. La ragione è semplice: trovandosi nell'emisfero meridionale, il Brasile ha le stagioni invertite rispetto a noi. Insomma, calcolare sempre 5 ore in meno.
意大利和里约时区在夏季上相差5个小时,冬季则相差三个小时。原因很简单:巴西位于南半球,巴西的季节也与我们是相反的。总之计算下来时区相差五个小时。(备注:里约时间vs北京时间=11h)

3.L'orario delle gare
比赛时间
La differenza di fuso orario è decisiva nell'orario delle gare. Le gare saranno trasmesse dalla rai.
时差的不同对比赛时间表起决定性作用。(在意大利的小伙伴们要记住是5h时差哦,国内的小伙伴们则是11h)Rai将转播比赛盛况。

4.Clima
气候
Dal punto di vista climatico agosto è un ottimo mese per stare a Rio de Janeiro. La media delle temperature massime è di 25 gradi, 19° le minime. Nelle ore più calde si può arrivare anche a 30° e la sera può essere un po' più fresco. Questo inverno, in Brasile, è stato in alcuni momenti più freddo della norma, il che ha contribuito ad abbattere di parecchio il contagio del temutissimo virus Zika di cui tanto si è parlato. Agosto è anche uno dei mesi meno piovosi dell'anno, per millimetri di precipitazioni e giorni di pioggia.
从气候的角度来说八月来里约是最棒的。平均气温最高是25度,最低19度。最热的时候也只会达到30度,晚上更凉爽一些。今年巴西的冬天在某些时候比以往常温还要更寒冷一些,能够阻止和破坏人们经常说起的virus Zika等疾病的传染。八月也是一年中雨量最少的季节之一,只有毫米的降雨量,而且下雨天数少。

5.Le sedi di gara: Barra da Tijuca
比赛场馆:巴哈体育馆
Le gare si svolgeranno fondamentalmente in quattro zone della città. A ovest, a Barra da Tijuca, si terrà la maggior parte delle gare (non a caso qui è situato il Villaggio Olimpico): dal nuoto alla ginnastica, dal tennis al basket, dalla boxe al ciclismo su pista.
比赛主要在城市的四块地区进行。位于西面的Barra da Tijuca场地,将举办大部分的赛事(奥运村坐落于此可不是一个巧合):从游泳比赛到体操比赛,从网球比赛到篮球比赛,从拳击比赛到自行车赛都会在这里进行。

6.Le sedi di gara: Copacabana
比赛场馆:科帕卡瓦纳体育馆
La zona di una delle spiagge più famose del mondo ospiterà diverse gare: oltre all'arrivo delle gare di ciclismo e della maratona , ci sarà il beach volley (ovviamente).]Poi, nella vicina Lagoa, si terranno le gare di canoa e canottaggio.
这座世界上最著名的海滩之一将迎来多场比赛:除了自行车比赛和马拉松比赛,还会进行沙滩排球的比赛(只一点是显而易见的)。然后,临近泻湖,还将开展皮划艇比赛。

7.Le sedi di gara: Maracanã
比赛场馆:马拉卡纳体育场
Spostandosi verso nord, si passa per la Marina da Gloria, che ospiterà le gare di vela, si arriva nella zona dello stadio Maracanã, dove si terranno le cerimonia di apertura e chiusura e ovviamente parte del torneo di calcio, finale compresa. A fianco, nel palazzetto del Maracanazinho, si giocherà il torneo di pallavolo. Il non lontano Sambodromo ospiterà il tiro con l'arco. E c'è infine lo Stadio olimpico, per l'atletica e il calcio.
把目光转向北面,瓜纳巴拉湾位于这里,在这将进行帆船比赛,马拉卡纳体育场位正坐落于此,也是里约奥运会开幕式和闭幕式的举办场馆,这里还会进行部分足球比赛,包括总决赛。在体育馆旁边是小马拉卡纳体育馆,将进行排球比赛。马拉卡纳体育场距离桑巴馆很近,那里会进行射箭比赛。最后呢,还有奥林匹克场馆,进行田径和足球比赛。

8.Le sedi di gara: Deodoro
比赛场馆:蒂奥多罗体育馆
Più interna è la zona di Deodoro, dove si gareggerà per le medaglie di Pentathlon moderno e rugby a 7, hockey su prato ed equitazione, tiro a segno e mountain bike.
位于城市内部的是蒂奥多罗体育馆,在这里将进行现代五项马术项目,七人制橄榄球,曲棍球,马术,射击和山地自行车等赛事。