今天意语君给大家带来一些好玩儿的意大利语干货,看看那些游走在“嘴巴bocca”和“牙齿dente”间的意大利语习语。意语君给大家总结出了日常生活中最常见,最常用的,并搭配有简单明了的例句~相信一定会给你带来一种似曾相识,如有耳闻的熟悉感,同时又能get一些新词汇~如果感觉内容有点多,可以先收藏哦,没事拿来看一看,读一读,也是极好哒~~

  Espressioni idiomatiche con la parola «bocca» 带有单词“bocca”的意语习语表达

1. In bocca al lupo! 祝好运!

Es:  Domani è l'esame finale, in bocca al lupo!  
明天是期末考试,祝你好运!

2. A bocca asciutta 没进食;大失所望

Es: Speravo di potere avere quell'occasione di andare all'estero, invece sono rimasto a bocca asciutta.
我希望能够有那次去国外的机会,然而我大失所望。

3. Restare a bocca aperta 目瞪口呆

Es: Tutti siamo rimasti a bocca aperta quando abbiamo visto quel tramonto meraviglioso. 
当我们看到那美丽的黄昏美景,所有人都惊呆了。

4. Essere sulla bocca di tutti 所有人都知道的事

Es: Hai sentito dire che loro si erano sposati? E’ sulla bocca di tutti!  
你听说他们结婚了吗? 大家都知道了啊。

5. Essere di bocca buona 很好满足,不挑食

Es: Mio figlio è di bocca buona, gli piace tanti tipi di cibo. 
我儿子不挑食,他喜欢很多种食物。

6. Rifarsi la bocca 解味;去掉坏印象

Es: Dopo quella cena disgustosa ci siamo rifatti la bocca con un buon gelato. 
吃了那顿难吃的晚餐后,我们用美味的冰淇淋来转换一下。

7. Cucirsi/tapparsi la bocca 保持缄默

Es: Cuciti la bocca, quello che ti ho detto non deve saperlo nessuno!!!  
你要保持沉默,我和你说的事情不要让任何人知道!!! 

8. Mettere (parole o discorsi) in bocca a qualcuno 提示某人讲某事

Es: Puoi mettere in bocca a lui quella cosa che ci ha promesso. 
你可以去提醒他他答应我们的那件事情。

9. Storcere la bocca 撇嘴,做鬼脸

Es: Ha storto la bocca quando gli ho chiesto di prendermi l'acqua. 
我叫他给我拿点水,他撇了撇嘴。

​Espressioni idiomatiche con la parola «dente» 带有单词“dente”的意语习语表达

1. A denti stretti 生气地,艰难地,不情愿地

Es: Ho accettato la sua decisione a denti stretti.
我勉强地接收了他的决定。

2. Fuori dai denti 坦率,直言不讳

Es: Te lo dico fuori dai denti: non vorrei stare qui.
我坦白和你讲:我不想呆在这里。

3. Avere il dente avvelenato (contro qlcu./qlco.) 对…怀恨在心,记恨…

Es: Ho ancora il dente avvelenato nei suoi confronti, non posso dimenticare come si è comportato male con me!
我仍然对他怀恨在心,我无法忘记他是怎样恶劣地对待我的。

4. Mettere qualcosa sotto i denti 吃东西

Es: Ho fame da lupo, andiamo a mettere qualcosa sotto i denti. 
我好饿啊,我们一起去吃点东西吧。

5. Levarsi un dente; togliersi un dente 解决眼前问题,解决不舒服的环境

Es: Mi sono tolta un dente, finalmente posso rilasciarmi.
我解决了眼前的难题,终于可以放松一下了。

6. Mostrare i denti 威胁,张牙舞爪

Es: Non mostrare i denti a noi, dobbiamo discutere insieme invece di litigare.
不要威胁我们,我们应该一起商量而非争吵。

7. Al dente 食物筋道的,有嚼劲的

Es: Mi piacciono gli spaghetti al dente.
我喜欢筋道的意大利面。

8. Occhio per occhio, dente per dente. 以眼还眼以牙还牙。

Es: Se qualcuno ti ha offeso, non rimanere in silenzio, occhio per occhio, dente per dente.
如果有人冒犯你,不要保持沉默,要以眼还眼以牙还牙。

9. Trovare pane per i propri denti 找到了适合自己能力的对手,或者处于符合自己期望的情况

Es: L’atleta con cui gareggerai domani è molto forte, finalmente hai trovato pane per i tuoi denti. 
明天和你一起比赛的运动员很强哦,终于你找到了与你匹及的对手。

10. Non è pane per i tuoi denti 这件事情非你能力所及

Es: Questo lavoro non è pane per i suoi denti. 这份工作你胜任不了。

学习完这些和嘴巴,牙齿相关的习语,小伙伴们快去大吃一顿犒劳犒劳自己吧~~周末愉快哦!Buon weekend!​