在 "嘴巴" 和 "牙齿"中游走的意大利习语
今天意语君给大家带来一些好玩儿的意大利语干货,看看那些游走在“嘴巴bocca”和“牙齿dente”间的意大利语习语。意语君给大家总结出了日常生活中最常见,最常用的,并搭配有简单明了的例句~相信一定会给你带来一种似曾相识,如有耳闻的熟悉感,同时又能get一些新词汇~如果感觉内容有点多,可以先收藏哦,没事拿来看一看,读一读,也是极好哒~~
1. In bocca al lupo! 祝好运!
Es: Domani è l'esame finale, in bocca al lupo!
明天是期末考试,祝你好运!
2. A bocca asciutta 没进食;大失所望
Es: Speravo di potere avere quell'occasione di andare all'estero, invece sono rimasto a bocca asciutta.
我希望能够有那次去国外的机会,然而我大失所望。
3. Restare a bocca aperta 目瞪口呆
Es: Tutti siamo rimasti a bocca aperta quando abbiamo visto quel tramonto meraviglioso.
当我们看到那美丽的黄昏美景,所有人都惊呆了。
4. Essere sulla bocca di tutti 所有人都知道的事
Es: Hai sentito dire che loro si erano sposati? E’ sulla bocca di tutti!
你听说他们结婚了吗? 大家都知道了啊。
5. Essere di bocca buona 很好满足,不挑食
Es: Mio figlio è di bocca buona, gli piace tanti tipi di cibo.
我儿子不挑食,他喜欢很多种食物。
6. Rifarsi la bocca 解味;去掉坏印象
Es: Dopo quella cena disgustosa ci siamo rifatti la bocca con un buon gelato.
吃了那顿难吃的晚餐后,我们用美味的冰淇淋来转换一下。
7. Cucirsi/tapparsi la bocca 保持缄默
Es: Cuciti la bocca, quello che ti ho detto non deve saperlo nessuno!!!
你要保持沉默,我和你说的事情不要让任何人知道!!!
8. Mettere (parole o discorsi) in bocca a qualcuno 提示某人讲某事
Es: Puoi mettere in bocca a lui quella cosa che ci ha promesso.
你可以去提醒他他答应我们的那件事情。
9. Storcere la bocca 撇嘴,做鬼脸
Es: Ha storto la bocca quando gli ho chiesto di prendermi l'acqua.
我叫他给我拿点水,他撇了撇嘴。
Espressioni idiomatiche con la parola «dente» 带有单词“dente”的意语习语表达
1. A denti stretti 生气地,艰难地,不情愿地
Es: Ho accettato la sua decisione a denti stretti.
我勉强地接收了他的决定。
2. Fuori dai denti 坦率,直言不讳
Es: Te lo dico fuori dai denti: non vorrei stare qui.
我坦白和你讲:我不想呆在这里。
3. Avere il dente avvelenato (contro qlcu./qlco.) 对…怀恨在心,记恨…
Es: Ho ancora il dente avvelenato nei suoi confronti, non posso dimenticare come si è comportato male con me!
我仍然对他怀恨在心,我无法忘记他是怎样恶劣地对待我的。
4. Mettere qualcosa sotto i denti 吃东西
Es: Ho fame da lupo, andiamo a mettere qualcosa sotto i denti.
我好饿啊,我们一起去吃点东西吧。
5. Levarsi un dente; togliersi un dente 解决眼前问题,解决不舒服的环境
Es: Mi sono tolta un dente, finalmente posso rilasciarmi.
我解决了眼前的难题,终于可以放松一下了。
6. Mostrare i denti 威胁,张牙舞爪
Es: Non mostrare i denti a noi, dobbiamo discutere insieme invece di litigare.
不要威胁我们,我们应该一起商量而非争吵。
7. Al dente 食物筋道的,有嚼劲的
Es: Mi piacciono gli spaghetti al dente.
我喜欢筋道的意大利面。
8. Occhio per occhio, dente per dente. 以眼还眼以牙还牙。
Es: Se qualcuno ti ha offeso, non rimanere in silenzio, occhio per occhio, dente per dente.
如果有人冒犯你,不要保持沉默,要以眼还眼以牙还牙。
9. Trovare pane per i propri denti 找到了适合自己能力的对手,或者处于符合自己期望的情况
Es: L’atleta con cui gareggerai domani è molto forte, finalmente hai trovato pane per i tuoi denti.
明天和你一起比赛的运动员很强哦,终于你找到了与你匹及的对手。
10. Non è pane per i tuoi denti 这件事情非你能力所及
Es: Questo lavoro non è pane per i suoi denti. 这份工作你胜任不了。
学习完这些和嘴巴,牙齿相关的习语,小伙伴们快去大吃一顿犒劳犒劳自己吧~~周末愉快哦!Buon weekend!