《意大利之夏》是1990年意大利世界杯主题曲,冠军由前西德获得,意大利位居第三。欧洲杯正如火如荼,我想不管是90年还是16年,看球永远是我们激情燃烧的青春配上一碟花生米,岁月流逝,过往又是一段好回忆。

意大利之夏(1990世界杯主题曲)
Giorgio Moroder&Gianna Nannini

Forse non sarà una canzone
也许,一首歌并不能
A cambiare le regole del gioco
改变游戏规则
Ma voglio viverla così quest'avventura
但我想以此来迎接这场冒险
Senza frontiere e con il cuore in gola
没有界限,只有一颗跳跃的心呼之欲出
E il mondo in una giostra di colori
世界沉浸在一片欢乐的色彩之中
E il vento accarezza le bandiere
微风轻拂着飘扬的旗帜 
Arriva un brivido e ti trascina via
内心激动难耐
E sciogli in un abbraccio la follia
躁动不安溶化在一个温暖的拥抱里
Notti magiche
神奇的夜晚
Inseguendo un goal
伴随着进球
Sotto il cielo
夜空之下 
Di un'estate italiana
这是属于意大利的夏天
E negli occhi tuoi
在你的眼中
Voglia di vincere
闪烁着想要胜利的目光 
Un'estate
仲夏之夜
Un'avventura in più
更多的冒险在前方等候 
Quel sogno che comincia da bambino
那个儿时便萌生的梦想
E che ti porta sempre più lontano
带着你一路前行 
Non è una favola - e dagli spogliatoi
这不是一个童话—换上球服(战袍)
Escono i ragazzi e siamo noi
男孩儿们出场,为之一战
Notti magiche
神奇的夜晚
Inseguendo un goal
伴随着进球
Sotto il cielo
夜空之下 
Di un'estate italiana
这是属于意大利的夏天
E negli occhi tuoi
在你的眼中
Voglia di vincere
闪烁着想要胜利的目光
Un'estate
仲夏之夜
Un'avventura in più
更多的冒险在前方等候 
Notti magiche
神奇的夜晚
Inseguendo un goal
伴随着进球
Sotto il cielo
夜空之下 
Di un'estate italiana
这是属于意大利的夏天
E negli occhi tuoi
在你的眼中
Voglia di vincere
闪烁着想要胜利的目光
Un'estate
仲夏之夜
Un'avventura in più
更多的冒险在前方等候 
Un'avventura in più
更多的冒险在前方等候 
Un'avventura in più
更多的冒险在前方等候