路在脚下,需要迈步出发。今天的意语俚语,我们又能看到一个中意短语不谋而合的例子~

Mettere in piedi 建立,创办
词汇解析:

piedi[p.m] 脚(piede[s.m])

I piedi sono ciò che ci permette di stare in posizione eretta. Ciò che ci sorregge e ci permette di camminare. A livello figurato, quindi, i piedi rappresentano una base su cui costruire stabilità e sicurezza, ma, allo stesso tempo, simboleggiano la libertà di movimento.
I piedi(双脚)让我们能够保持直立的姿势。是双脚支撑着我们,让我们能够走路。因此在转义中,i piedi代表着在其上构建稳定和安全的基础,同时,也象征着运动的自由。

Letteralmente, "mettere in piedi" significa collocare (qualcosa) in posizione verticale.
从字面上看,mettere in piedi是指垂直、直立放置(某物)。

La locuzione è spesso utilizzata con un'accezione metaforica, nel significato di avviare, creare, fondare, promuovere. Pensiamo, ad esempio, all’atto di dare vita a un progetto culturale o a una società commerciale.
这个短语通常带有隐喻义,意为开始,创建,建立,推广。例如,创建一个文化项目或商业公司。

举例:
Esempio 1:
La polizia ha appena arrestato un criminale ricercato sin dagli anni Settanta. L'uomo si era rifugiato all'estero e, con l'aiuto della malavita locale, era riuscito a mettere in piedi un impero economico.
警方刚抓获一名自七十年代就开始通缉的罪犯。该名男子曾逃往国外,并在当地黑社会的帮助下,建立了一个商业帝国。

Esempio 2:
Il mio museo preferito ha messo in piedi una splendida mostra dedicata all’arte di Caravaggio.
我最喜欢的博物馆组建了一场关于卡拉瓦乔艺术的精彩展览。