在“我们要过节”这个系列中,我们将陆陆续续了解意大利的几十种节日哦!有节日过,是不是hin开心!今天让我们了解一年初始之际的节日,“新年”Capodanno!

有没有发现很多不认识的生词和好句子!让我们一起学习一下!

Ciao a tutti! Mi chiamo Eleonora.
大家好!我叫Eleonora。

Come nella maggior parte dei paesi occidentali, anche in Italia il Capodanno si festeggia il primo Gennaio.
和大多数西方国家一样,意大利也会在1月1号过新年。

È un momento molto atteso e di solito si organizza una grande festa con amici e parenti per poter accogliere l’anno nuovo in allegria, bevendo e mangiando in abbondanza.
这是一个期待已久的日子。为了欢天喜地地迎接新的一年,通常人们会举办一次和家人朋友的盛大庆祝,享用丰盛的美食。

In questa lezione vi parlerò di come gli italiani festeggiano il Capodanno.
在这节课中,我将告诉大家意大利人如何庆祝新年。

Il Capodanno in Italia si inizia a festeggiare della notte di San Silvestro, la sera dell’ultimo giorno dell’anno.
意大利的新年是从除夕夜开始的,也就是前一年的最后一天。

Di solito a noi Italiani piace organizzare una festa con amici e parenti, altrimenti andiamo in piazza, dove sono organizzati eventi speciali.
通常对我们意大利人喜欢和家人朋友一起庆祝,或者去广场上,那里会举办特殊的活动。

Per esempio, a Bologna, in Piazza Maggiore, viene costruito un grande pupazzo di paglia, detto il “Vecchione”, un simbolo dell’anno vecchio, che viene bruciato allo scoccare della mezzanotte.
比如,在博洛尼亚,Piazza Maggiore(在博大学习的同学们,让我看到你们的双手!是不是超熟悉这名字呀~),会搭起一个叫做“Vecchione”的巨大的稻草人,这代表着过去的一年,它会在午夜时分被付之一炬。

Proprio come se venisse distrutto tutto l’anno appena finito con tutti i suoi bei e brutti ricordi.
正如已经消逝的一年和过去的酸甜苦辣。

Durante la notte di San Silvestro si mangia e si beve moltissimo.
在除夕夜,人们会大吃大喝。

A molti italiani piace aspettare l’anno nuovo anche guardando “L’anno che verrà”, il grande concerto di musica pop che viene trasmesso in diretta dalla tv nazionale.
很多意大利人喜欢守夜,并观看“L'anno che verrà”(和春晚差不多),这是一个大型流行音乐会,会通过电视播放。

Attraverso questo programma si può ascoltare della buona musica e si può stare certi di non sbagliare il conto alla rovescia fino a mezzanotte, quando viene stappata una bottiglia di spumante per brindare e viene dato il via ai fuochi d’artificio.
通过这个节目,人们可以听到好听的音乐,也不会错过午夜的倒计时。那时,人们会打开一瓶起泡酒,举杯庆祝,并欣赏烟花。

Il mattina seguente quasi tutti gli italiani si svegliano molto tardi e vanno direttamente a pranzo a casa dei genitori.
第二天早晨,大多数意大利人会起的特别晚,然后直接去父母家吃中饭。(和中国过春节差不多嘛)

Ogni regione ha i suoi piatti speciali, però l’importante in tutta Italia è mangiare un menù ricco ed elaborato: per esempio i tortellini o le lasagna per primo, il brasato di manzo o il cotechino per secondo.
每一个大区都有自己独特的菜肴,但重要的是全意大利那天吃的都特别丰盛。例如,第一道菜是意大利馄饨或千层面,第二道菜是红烧牛肉或香肠。

Bisogna restare seduti a tavola quasi tutto il giorno per poter finire tutto!
那天需要大家坐在位子上一整天,为了品尝完各类菜肴!

FUN FACT

In Italia si dice che porti fortuna indossare della biancheria intima rossa, possibilmente ricebuta in regalo da qualcuno. Questa buffa usanza è in realtà molto antica: risale all’epoca romana, quando il rosso era il simbolo di prosperità.
在意大利,人们认为穿红色的内裤是会带来好运的(和中国本命年的习惯一样!),这也可以是别人送的礼物。这一个搞笑的习俗事实上已经非常古老了,可以追溯到罗马,那时红色代表着繁荣。

QUIZ

Q: Sapete perché gli italiani desiderano mangiare le lenticchie in grande quantità proprio il primo giorno dell’anno?
问题:你们知道为什么意大利人在新年会吃特别多的扁豆么?

A: Perché si crede che per ogni lenticchia mangiata si avranno più soldi a disposizione.
回答:因为他们认为每一个吃下去的扁豆都会变成将来他们能花的钱。