1分钟意语听力”有入门、初级、中级、高级四个级别,每个级别中都包含了20段左右的听力,每次1分钟左右,听力内容为日常生活对话。大家可以根据自己的能力选择适合自己程度的听力练习。

在视频中,你会首先看到一组图片,并且听到一个问题,然后你会听到一段对话,请你根据对话选择正确的图片。

大家先忍住,不要刷下面的听力原文&翻译哦~~
不给你看
不给你看
不给你看

题目做完了吗?
第几遍听出来的?
要不要再听一遍?

你确定吗?
确定吗?
真的确定吗?

好,再不给你看听力原文和翻译,估计你们要打我了,请看——

听力原文&翻译:
问题:

Un uomo e una donna stanno parlando del layout della sala riunioni. Come sistemeranno i tavoli?
一男一女在讨论会议室的布置,问桌子怎么排?

-Sistemiamo i tavoli per la riunione di domani!
我们安排一下明天会议的桌子排位吧。

-Va bene. Dovremmo mettere tutti i tavoli al centro della stanza, così tutti si siedono intorno e si possono guardare in faccia.
好的,我们可以把所以桌子围放在房间中间,这样所有人坐成个圆,都看得到对方。

-No. All’inizio ci sarà una sessione a gruppi, quindi separiamo i tavoli in quattro gruppi da quattro persone.
不行,这从一开始就不是一个小组讨论会,所以把桌子分开分成4组,每组4人。

-Ok. E io metterò alcuni blocchetti e penne su ogni tavolo.
好的,我会在每桌上放上纸和笔。

-Grazie. E prima di iniziare, ci sarà una breve spiegazione con un proiettore, quindi ce ne serve uno qui.
谢谢。开始的时候,我们需要用投影仪作简单的介绍,所以我们需要一个投影仪明天。

-Va bene. Poi ci serve anche la lavagna bianca, no? Va bene lì, di fianco allo schermo?
好的,我们还需要白板,是吗?把它放在屏幕边上怎么样?

-Beh...che ne dici mettere la lavagna bianca sul lato opposto rispetto allo schermo? Mettiamola in fondo alla sala.
好的,你觉得把白板放在屏幕对面怎么样?放在会议厅的后面。

-Ho capito.
我明白。

-E ricordati di riportare tutto indietro, dopo la riunione, allineare i tavoli in 4 file da due.
记得在会议结束后,把东西都收起来,把桌子排成两两合并,一共4排。