意大利语诗歌--孤儿
作者:卷卷儿羊
来源:Isola Della Poesia
2016-05-23 14:50
作者Giovanni Pascoli(1855-1912,博洛尼亚),意大利诗人,十九世纪意大利颓废派诗歌代表人物。由于童年的种种惨痛际遇--父母双双过世,家道中落,内心的不安全感和对人生的不确定性使得他在求生求学的路上经历了波折坎坷,从而奠定了他悲情颓废的写作风格。这首小诗描述了一个唯美温馨的画面:飘雪的冬日,在花园里有个在摇篮里熟睡的婴儿。一改诗人颓废悲情的一面,将其内心最柔软的部分展现出来。
Orfano
孤儿
Lenta la neve, fiocca, fiocca, fiocca,
雪慢慢飘落,一片,一片,一片,
senti: una zana dondola pian piano.
你听:摇篮轻轻地摇呀,摇着。
Un bimbo piange, il piccol dito in bocca,
宝宝哭了,小手指在嘴里吸吮着,
canta una vecchia, il mento sulla mano,
唱一曲古老的儿歌,手托着下巴。
La vecchia canta: intorno al tuo lettino
这首儿歌唱到:你的床边
c'è rose e gigli, tutto un bel giardino.
环绕着玫瑰和百合,一个美丽花园。
Nel bel giardino il bimbo s'addormenta.
在美丽的花园里,宝宝睡了。
La neve fiocca lenta, lenta, lenta.
雪一片一片飘落,轻轻地,慢慢地,缓缓地。