今天的意语俚语,我们来看看生活中非常实用的一个表达方式——我还没搞定!离问题解决还远着呢!


Essere in alto mare 离问题的解决差得很远
词汇解析:
alto[agg.] 高的;(水)深的
mare[s.m.]

"Essere in alto mare" significa navigare lontano dalla costa, dove il mare è profondo e la linea dell'orizzonte si estende verso l'infinito.
Essere in alto mare是指在远离海岸的水域航行,那里海水很深,地平线不断延伸没有尽头。

In senso figurato, questa metafora nautica esprime il concetto di essere molto lontano dalla soluzione di un problema o dalla conquista di un obiettivo. Chi si trova in alto mare ha ancora molta strada da percorrere prima di raggiungere la propria meta.
在转义中,这个关于航海的比喻是指离问题的解决或是目标的完成还有很远的距离。在深海之中的人,在到达目的地之前,还有很远的路要走。

Un tempo, i marinai partivano per lunghi viaggi usando come soli punti di riferimento le stelle e la bussola. Una volta in mare aperto, i navigatori spesso ignoravano la propria posizione, o sceglievano una rotta sbagliata, a causa dell’effimera affidabilità degli strumenti di orientamento.
从前,水手们在远途航行前会将星星和罗盘作为一些参照物。可有时在海上,水手们经常会不知道自己的位置,或是选择了一条错误的路线,因为这些定向工具都只有短暂的可靠性。

举例:
Esempio 1:
I nostri ospiti arriveranno tra qualche ora e io sono in alto mare. Devo ancora preparare gli antipasti, cucinare la salsa per la pasta, mettere lo stufato nel forno e scongelare il dolce. È un’impresa impossibile: non ci riuscirò mai!
我们的客人们几个小时后就要到了,但我还没搞定。我还要准备前菜,做面食的酱料,把炖肉放进炉子里,还要把甜点化冻。这是不可能完成的任务:我没法及时完成!

Esempio 2:
Ieri sera sono passato davanti al Babilonia, quella discoteca che ha chiuso per bancarotta fraudolenta un anno fa. Qualcuno mi ha detto che l'attività è stata rilevata da una società milanese. Purtroppo sembra che i lavori di ristrutturazione siano in alto mare. Mi chiedo quando riapriranno.
昨晚我路过了巴比伦舞厅,就是那个一年前因为欺诈性破产而关闭的那个舞厅。有人告诉我这舞厅现在是一个米兰的公司在经营。然而修缮工作还需要一段时间才能完成。我想知道他们什么时候重新开业。

Esempio 3:
Tre mesi fa ho regalato a mio nipote un puzzle con la Gioconda di Leonardo Da Vinci. Ieri sono andato a trovarlo e ho scoperto che è ancora in alto mare.
三个月前我送了我侄子一个达芬奇的蒙娜丽莎的拼图。昨天我去看他,发现他要拼完还远着呢。