你稀饭狗狗吗?你养了一条爱犬吗?你是不是有事没事喜欢抱着它们,而它们也是一脸享受的样子?哈哈哈,那你尝试着走进它们的世界吗?来,我们看看砖家们有啥想说滴!

最近有报道是这样说的:

I cani odiano essere abbracciati"un professore spiega perché"L'abbraccio alza i livelli di stress e di ansia."
“狗狗们不喜欢被抱”一位教授解释到说是因为“拥抱会提升它们的不安和焦虑感。”(OH,DIO!这研究一出,有多少爱狗的筒子们肿么想?!你说!!!)

你看,抱着爱狗睡觉多么幸福!!!你现在要让我不要抱!!!哼~

A volte è difficile resistere alla tentazione di abbracciare il proprio cane. Ma quello che è un gesto di affetto da parte degli umani può essere tutt’altro che piacevole per gli amici a quattro zampe. Secondo quanto riportato in un articolo pubblicato su Psychology Today dal dottor Stanley Coren, professore specializzato in comportamento canino alla University of British Columbia, l’abbraccio avrebbe l’effetto di far sentire il cane stressato e ansioso.
有时,我们总是忍不住的想去抱着自己的爱狗(软绵绵的,哈哈哈哈,很有手感哒好么?!)。这种动作是人们表示感情的一种方式,然而,对动物来说,却完全不是一种另人舒服的表达。一位砖家在一篇文章中提到,拥抱会让狗狗们感觉到压力和焦虑。

憋说话,憋抱我,我想静静!

Meglio, dunque, d’ora in poi, non ignorare i segnali di disagio, come le orecchie abbassate o il bianco dell’occhio che si fa sempre meno evidente. “Quando il cane è ansioso - aggiunge il dottor Coren - volta la testa dalla parte opposta all’oggetto che lo disturba e qualche volta chiude gli occhi, anche solo parzialmente”. Se tutti questi gesti fanno capolino quando lo abbracciamo, sono un chiaro sintomo della sua sofferenza.
最好,今后,不要忽略了这种不舒服的信号,这种不显眼如同它垂下的耳朵和眼白的部分一样不显眼。“ 当狗狗很焦躁时——Coren博士补充到——它摇头是一种被打扰的信号,有时,它闭上眼也是其中的一种信号”。如果当我们拥抱它的时候,它显露了这些动作,则是一种狗狗们明显不舒服的信号!(筒子们,你们平时有注意到吗?!)

你说你爱我,那你懂我吗?!哼~

Stando ai dati raccolti dal dottor Coren e dal suo team, l’abitudine di stringere tra le braccia il proprio animale domestico sarebbe fin troppo diffusa tra i padroni. Cercando su Flickr e su Google immagini, “abbracciare un cane”, “amare un cane” (“love dog” e “hug dog”), la squadra di studiosi ha trovato più di 250 foto di abbracci. Analizzando il linguaggio e i loro segnali di stress, è emerso che almeno l’82% degli animali ritratti si sentivano, al momento dello scatto, in forte disagio.
在数据基础上,把自己的宠物紧紧的抱在怀里这种习惯在主人们中很常见,并在网络上发现搜索“抱狗”,“爱狗”,工作团队找到了超过了250张抱狗的照片,并分析了狗狗们的状态和语言,显示出至少有百分之八十二的动物在被拥抱那刻的状态是很激烈的,是一种强烈的不舒服的感觉。

“I cani sono ‘programmati’ per scappare - spiega Coren - Ciò implica che in momenti di stress o di sofferenza la prima difesa che mettono in atto non sono i denti, ma la loro abilità di fuggire via. Gli specialisti del comportamento credono che privando un cane della possibilità di far questo, immobilizzandolo con un abbraccio, si possa contribuire ad aumentare i suoi livelli di stress e, se questi sono già elevati, c’è il rischio anche che morda”. Insomma, come gesto affettuoso nei loro confronti, meglio, la prossima volta, accarezzarli gentilmente o giocare con loro, lasciandoli liberi di muoversi.
狗狗们准备逃跑,Coren解释到,当它们感到不舒服时,第一个防御动作不是牙齿咬人,而是它们本能的想逃跑。行为学专家相信当我们用拥抱来剥夺狗狗们想逃跑的可能时,可能会加深它们的不安感,甚至还有被咬的危险。总之,在这种感情的对比中,下一次,当我们抚摸或和它们玩耍时,请让它们能够自由的行动!


看到这,筒子们有啥想发言的呢?!有想法的欢迎来叨叨!哈哈哈哈,下面,让我们先来看看意大利盆友是肿么看的呢?!
看吧!其实大多数盆友们是反对的。

只想说,这为位筒子好激动呀!!!

在此,不多评价,各位看观自己感受吧,不行,还是想说,自己的狗还是宝宝们自己去感受吧!!!

前线战火很激烈呀!!!但觉得"dipende da cane a cane"说的很对哒!

恩,大家还是理智的看吧,我们都爱小动物,它们和人一样,都有自己的情感,就意语君看来,狗狗们和人一样,是感情动物,不能拿出来研究,是不会有一个固定的结论的!所以,像交一个朋友一样对待自己的狗狗吧!

筒子们,你们懂我吗?!