在意大利,学会问这10个问题,咱就能愉快地聊聊天了。最实用的干货,赶紧学起来~


1.Come stai?
最近怎么样?
这是最常用的一个句子,一般一段对话的开端我们都会互相寒暄这个问题。
es. Ciao! Come stai?
      嗨,最近怎么样?
      Ciao! Bene e tu?
      我很好,你呢?

2.Cosa hai detto?
你刚说什么?
这一句话在没有听清对方说的内容时,就是最好用的金句啦。没听清,需要对方重复,你还可以再加上一句:Puoi ripetere, per favore? 能麻烦你重复一下吗?记得我们在跟对方提出任何要求的时候,都在句末加上一句per favore,这样比较有礼貌,对方也能够欣然接受。

如果语气稍重一些说:Che cosa hai detto? 你刚说什么了?你说啥?
Che cosa hai detto su di me?? 你说了我什么?这样的语气就显得比较生硬了,像是要跟对方展开一场辩论似的。

因此,如果我们没有听清对方的话,还是用比较平缓的语气去说:
Cos’hai detto? Puoi ripetere, per favore?
你刚说什么?能麻烦你重复一下吗?


3.Di dove sei?
你是哪儿人?

Sono italiana.
我是意大利人。
这一句话通常是用来询问对方国籍的。回答的时候就说“Essere+国籍,我是哪里人”。后面还可以缀上具体城市,比如:“Sono italiana,di Torino. 我是意大利都灵人。”

4.Dov’è il bagno?
洗手间在哪儿?

出门在外,或是第一次去别人家做客,会说这一句都是很重要的,毕竟……大家懂的。

另外,这个句型也是“全能型的”,任何你找不到的地方,街道,就用:
Dov’è+地方/街道名称,比如:
Dov’è la cucina? 厨房在哪儿?
Dov’è l’ufficio? 办公室在哪儿?
Dov’è la scuola? 学校在哪儿?
Dov’è Via della Francia? 法国大街在哪儿?

5.Dove abiti?
你住哪儿?
这个问题在你知道对方国籍,或者是哪里人之后,就可以问别人住在哪里了。你可以回答你住的地址,还可以说你住在什么样的房子里。比如:
Abito a Torino. 我住在都灵。
Abito in un appartamento. 我住在公寓里。

6.Dove lavori?
你在哪里工作?

当你跟朋友谈论起有关自己的事情时,这个问题也常常会被问到。你可以回答:
Io lavoro all’aeroporto. 我在机场工作。
Lavoro al supermercato. 我在超市工作。
(ps.如果是学生党的话,别人会问你:Dove studi? 你在哪儿学习?)

7.Che lavoro fai?
你做什么工作的?

询问对方职业时会用到的句子。同样的意思,你还可以说:Qual è il tuo lavoro? (ps.有关职业的单词,我们在之前的微信里有教给大家哦,可以往前翻翻,温习一下3月6日的微信哦~)

8.Quanti anni hai?
你多大了?

这句话相信大家都了熟于心,只要注意一下意大利语里问年龄用的是动词avere,而不是essere。比如:
Io ho vent’anni. 我二十岁。
(注意venti 和 anni连写在一起时的省音和连读。)

9. Dove hai imparato l’italiano?
你在哪儿学的意大利语?

这个也是外国留学生被问的高频问题之一,你可以回答:
Ho imparato l’italiano a scuola. 我在学校学的意大利语。
Ho imparato l’italiano da solo. 我自学的意大利语。
Ho imparato l’italiano su Hujiang. 我在沪江学习意大利语。

连带的问题,还会有:
Come hai imparato l’italiano?
你是怎么学习意大利语的?

这时候你可以回答:
Ho imparato l’italiano ascoltando canzoni.
我听音乐学习意大利语。

10. Ti piace la cucina italiana?
你喜欢意大利菜吗?

学习意大利语或是在意大利生活免不了会被问到这个问题。常见的意大利食品像是:lasagne 千层面,pizza披萨,gelato 意式手工冰淇淋等等。如果你的回答是肯定的,那接下来你可以会被问:

Qual è il tuo piatto italiano preferito?
你最喜爱的意大利菜是什么?


同样的,不同的菜系只需要更换不同的形容词就好,比如:
cucina cinese 中国菜;
cucina francese 法国菜
cucina tedesca 德国菜

本双语文章的中文翻译系沪江意语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。