小编按:
2023 年,
小点心(merendine)在意大利迎来了 70 岁生日,恭喜小点心(好可爱,撒花~)。
意大利人最喜爱的小点心都有哪些呢?
想不想知道最受欢迎的小点心排名?
快一起来看看吧!

意大利食品联盟(Unione Italiana Food)的副总监 Luca Ragaglini 对意大利小点心 70 周年进行了评论:
“现如今,我们在这里庆祝小点心畅销 70 周年,这意味着小点心已经风靡了几代。 一方面要归功于该行业的创新;另一方面也要归功于意大利市场的产品独特性。这在其他欧洲国家,是前所未有的。让我们来解释 一下 MERENDINE,即‘单份烘焙小甜点’,这就是成功所在:小巧且营养均衡、美味又实用”。

QUANTI ITALIANI MANGIANO LE MERENDINE OGGI
如今有多少意大利人吃小点心

Ancora oggi le merendine riscuotono grande successo: secondo una recente ricerca condotta da Bva Doxa-Unione Italiana Food, le merendine vengono consumate da 8 italiani su 10 (83%). Più della metà degli italiani (nello specifico, una percentuale pari al 55%) le mangia almeno 1-2 volte a settimana.
即使在今天,小点心也非常成功:根据 Bva Doxa-Unione Italiana Food 最近进行的一项研究,10 个意大利人中就有 8 个(83%)吃小点心。 超过一半的意大利人(精准比例为 55%)每周至少要吃 1-2 次小点心

Le statistiche confermano, quindi, la fidelizzazione degli italiani verso le merendine, che oggi si presentano in porzioni più piccole rispetto al passato ( in media oggi sono vendute in porzioni di appena 35 grammi) ma anche con ridotti grassi saturi (-20%), zuccheri (-30%) e calorie (-21%).
因此,这些数据证实了意大利人对小点心的喜爱,与过去相比,如今的小点心份量更少,且热量更低(平均每份仅 35 克),饱和脂肪每份减少 20%,糖减少 30%,卡路里减少 21%。

 

QUALI SONO LE MERENDINE PIÙ AMATE DAGLI ITALIANI
哪些是意大利人最喜爱的小点心

Un'altra rilevazione, condotta da Circana e relativa all'anno 2022, fa chiarezza su quali sono le merendine preferite dagli italiani. Prima, però, è importante soffermarsi su un altro dato: le vendite di merendine hanno toccato un valore di circa 1,3 miliardi di euro (pari al 29% del totale dei Prodotti da Forno e Cereali), mentre quelle a volume hanno toccato le 205.073 tonnellate, con una crescita del +2% rispetto al 2021.
Circana 调查了 2022 年意大利人最喜欢的小点心。首先要注意一个数字:小点心销售额达到约 13 亿欧元(相当于烘焙和谷物产品总销售额的 29%),且重量达到 205,073 吨,产品销售增长速度与 2021 年相比增加 2%。

È arrivato ora il momento di scoprire quali sono le tipologie più vendute: i trancini (32%) e i croissant (27%) rappresentano il cuore del mercato delle merendine. Seguono i plumcake (9,6%) le tortine (8%), le sfoglie (6,3%), le crostatine (5,3%), le altre brioches (4,7%), i panini al latte arricchiti (4,6%).
现在就来公布意大利最畅销的产品类型:trancini *(32%)和羊角面包(27%)占据了零食市场的核心地位。 其次是梅子蛋糕(9.6%)、水果挞(8%)、酥皮糕点(6.3%)、巧克力挞(5.3%)、其他奶油蛋卷(4.7%)、浓缩牛奶三明治(4.6%)

1* Trancini:一种小蛋糕,呈方形,内含不同口味的夹心,蛋糕表层或有花纹。如下图 ↓




 

ant :超市卖的包装好的牛角面包,无内馅。

ke:一款方形小蛋糕,质地松软,口感细腻。

 

e:一种派或者挞,圆形小糕点内涵多种馅料,类似国内蛋黄派或者好丽友。

e:酥皮糕点,各种形状。

tine:圆形巧克力挞。

 

es :内包含馅料的牛角包。

 

al latte arricchiti:牛奶面包,内含火腿的简易三明治。

LA STORIA DELLE MERENDINE IN ITALIA
意大利零食的历史

Come ricordato, negli anni Cinquanta fece il suo esordio sul mercato il Buondì, mentre negli anni Sessanta fu il momento della Brioss, trancino di pandispagna, farcito con marmellata alle albicocche o alle ciliegie.
Buondì 在 20 世纪 50 年代首次亮相于意大利市场;而 60 年代则是 Brioss 的时代,这是一种海绵蛋糕,里面填满了杏子或樱桃果酱。

Negli anni Settanta arrivarono altre merendine a base di pandispagna farcita o ricoperte con il cioccolato. Un esempio tra tutti: la Girella (1973). Nel 1975, toccò poi alla Kinder Brioss, con farcitura al latte. Nel 1978 fu il momento di altri due grandi "classici": il Saccottino e la Crostatina.
20 世纪 70 年代,出现了以巧克力为夹心的海绵蛋糕。 如 Girella(1973)。  1975 年,Kinder Brioss 推出了牛奶夹心产品。1978 年则是另外两款经典小点心的时代:Saccottino 和 Crostatina。

Negli anni Ottanta si affermarono sul mercato anche Kinder Colazione Più (1981), i Tegolini (1983) e i Soldini (1986), farciti e ricoperti di cioccolato. Negli anni Ottanta, tra gli ingredienti delle merendine, iniziarono anche a comparire le fibre e lo yogurt: basti pensare alle Camille o ai Plumcake.
在 20 世纪 80 年代,Kinder Breakfast Più(1981)、Tegolini(1983)和 Soldini(1986)也推出了巧克力夹心的小点心,并在市场上站稳了脚跟。 在 80 年代的点心配料表中,开始出现纤维和酸奶:例如 Camille 或 Plumcakes。

In tempi più recenti, negli anni Novanta, è arrivato poi il momento delle merendine refrigerate, come il Kinder Fetta al Latte e il Kinder Pinguì. Negli anni 2000 segue una fase di nuovo rinnovamento per le merendine, con prodotti sempre più alla ricerca del massimo equilibrio tra gusto e leggerezza. Negli stessi anni sono arrivate sul mercato italiano anche merendine di ispirazione internazionale, come per esempio i muffin.
在最近的 20 世纪 90 年代,冷藏小点心掀起了风潮,例如 Kinder Fetta al Latte 和 Kinder Pinguì。 在 2000 年,小点心进入了创新阶段,越来越多的产品在口味和热量之间寻求最大的平衡。 同年,松饼等国际风味甜点也进入了意大利市场。

Oggi, l'offerta delle nuove merendine è quanto mai variegata, tra chi punta sullo yogurt, chi sui mirtilli o frutti rossi, chi sulla cioccolata in pezzi o nel ripieno e chi ripropone la classica marmellata.
如今,小点心的种类极为多样,如酸奶、蓝莓、蔓越莓、块状巧克力或夹心巧克力,以及经典口味果酱,多种款式,任你挑选。

 

大家有没有喜欢的意大利零食呢?~ 欢迎在留言区分享哟~

小编最 pick 的就是这边拌酸奶的冻莓果,酸甜可口,价格便宜,可太爱了。


本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除
素材来源:

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!