小编按:在意大利的Ponte Galeria发现了大约40万年前的狼化石,这一发现意味着什么呢?一起来看看吧!

Il rapporto di Roma con i lupi risale fin dai tempi mitici di Romolo e Remo. Ora se ne sono trovate le «prove». I risultati delle analisi di un gruppo di paleontologi e geologi del dipartimento di Scienze della Terra dell'Università La Sapienza di Roma e dell'Università statale di Milano indicano che i resti fossili rinvenuti nei pressi di Ponte Galeria appartenevano al più antico esemplare adulto di lupo (Canis lupus) in Europa, databile a 406.500 anni fa, con un margine di incertezza di 2.400 anni in più o in meno. Lo studio è stato pubblicato su Scientific Reports .

罗马城与狼之间的渊源,可以追溯到罗慕洛(Romolo)和雷慕斯(Remo)在罗马建城的传说,而今“证据”已经找到。根据罗马大学和米兰州立大学地球科学系古生物学家和地质学家的分析结果显示,在蓬泰加莱里亚附近发现了欧洲最古老的成年狼的化石遗骸标本(Canis lupus),可追溯到406,500年前,误差幅度大约在2400年。该研究已被发表在英国综合类期刊《科学报告》(Scientific Reports)上。

Esame Tac CT扫描

«I frammenti fossili sono stati scansionati tramite Tac e poi uniti digitalmente per ricreare l'assetto originale del cranio, il quale è stato poi analizzato, misurato e comparato con altre scansioni di canidi moderni come lo sciacallo, o il lupo appenninico che popola attualmente la penisola italiana», spiega Dawid A. Iurino, primo firmatario dello studio. I ricercatori per eseguire una precisa datazione hanno analizzato il sedimento vulcanico che ricopriva e riempiva i frammenti fossili per stabilire l'età precisa del reperto.

该研究的第一位负责人Dawid A. Iurino解释说:“化石碎片经过CT扫描,以数字化方式重现头骨的原始结构,然后对其进行分析、测量并与现代犬科动物进行比较,例如豺狼或目前居住在意大利半岛的亚平宁狼。”为了进行精确的时间推测,研究人员分析了化石碎片上覆盖的火山沉积物,以确定其确切年份。

Una fase di cambiamenti clamatici 处于气候变化的阶段

«Prima di questa ricerca i resti fossili più antichi di lupo erano quelli datati intorno a 300 mila anni fa ritrovati in Francia e in Italia», ha commentato Raffaele Sardella, coordinatore dello studio. Questa scoperta «ha permesso di individuare nel lupo di Ponte Galeria il resto fossile di questa specie più antico rinvenuto finora in Europa». Le nuove analisi hanno dimostrato come la dispersione del lupo sia avvenuta durante una fase del Pleistocene caratterizzata da cicli glaciali più lunghi e più intensi. Questo cambiamento climatico favorì probabilmente la diffusione di nuove specie in Europa, tra cui il lupo.

该研究协调员Raffaele Sardella评论道:“在这次考古发现之前,最古老的狼化石遗骸是在法国和意大利交界处发现的大约30万年前的化石遗骸”。这一考古发现“有可能在此次蓬泰加莱里亚狼化石中识别出迄今为止在欧洲发现的最古老的狼化石遗骸”。新的分析表明,这种狼活动在更新世的一个阶段,其特点是更长、更强烈的冰川周期。这种气候变化可能有利于包括狼在内的新物种在欧洲的传播。

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除

图片、素材来源:

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!