小编按:

2022年2月3日,80岁的意大利总统塞尔焦·马塔雷拉在众议院宣誓就职,成为意大利历史上第二位连任总统。近日,马塔雷拉主动要求降薪。其实意大利国家领导人的薪资与其他欧盟成员国首脑相比,多年来一直处于国家元首级低收入阶层。那么,马塔雷拉主动降薪后的年薪是多少呢?

 

Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella ha chiesto al Ministero dell'Economia e delle Finanze un taglio del suo assegno personale, stabilito per legge, in misura pari al trattamento pensionistico che riceve dall'Inps per i suoi anni da professore universitario.

意大利总统塞尔焦·马塔雷拉日前要求经济和财政部削减他的法定个人津贴,该项津贴相当于他多年来作为大学教授,从意大利社会保障署领取的退休金。

La somma prevista, pari a 239.182 euro lordi all'anno, viene dunque ridotta di circa 60 mila euro portando il suo stipendio lordo percepito per il ruolo di Capo dello Stato a 179.835,84 euro.

预计下发的239,182欧元的税前年薪因此减少了约6万欧元,马塔雷拉的税前年薪降到了179,835.84欧元,这份收入是他作为意大利国家元首所领取的工资。

Contestualmente, ha spiegato una nota del Quirinale, il Presidente ha confermato di rinunciare anche all'adeguamento dell'assegno personale all'indice dei prezzi al consumo (adeguamento Istat) che avrebbe comportato un aumento di circa 16 mila euro.

与此同时,奎里纳尔宫总统府发布的一份文件表示,总统还确认放弃了根据意大利国家统计局公布的消费物价指数进行调整的个人津贴部分,这项津贴原本将使他的收入增长约1.6万欧元。

Infine, in base alle norme vigenti, Mattarella non percepisce né percepirà in futuro nemmeno il pagamento della pensione come ex parlamentare (vitalizio).

最后,根据现行规定,马塔雷拉目前没有领取,将来也不会领取其作为意大利终身参议员的退休金。

Si tratta di scelte che il Capo dello Stato aveva già compiuto per il suo primo mandato e che ha scelto di rinnovare anche per questo secondo settennato dopo la recente rielezione a inquilino del Quirinale. La decisione, avanzata sotto forma di richiesta al Ministero competente, sarà necessariamente accettata.

这位国家元首在自己的第一届任期内就已经做出了这样的选择,在连任后他也决定在第二个7年任期内继续如此。这项决定以向主管部门申请的形式提出,也必将会通过。

 

素材来源:

声明:本文系沪江意大利语原创整理翻译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!