意大利总理德拉吉宣布,意大利进入国家紧急状态至12月31日,以向在欧盟境内寻求帮助的乌克兰人提供紧急救助。这是一项为团结而做出的努力,不会对意大利公民产生影响,此前宣布的3月31日后结束新冠疫情国家紧急状态的决议仍然有效。

Il 28 febbraio il Consiglio dei ministri ha approvato un dl che introduce ulteriori misure urgenti in relazione agli sviluppi della crisi in Ucraina. Tra queste anche lo stato di emergenza "umanitaria".

2月28日,意大利总理德拉吉通过一项法案,针对乌克兰危机的发展提出进一步紧急措施,其中包括宣布意大利进入“人道主义”国家紧急状态。

Il Cdm ha deciso di "incrementare le misure di soccorso ed assistenza alle persone che, in maniera massiccia, stanno cercando e cercheranno rifugio nell'Unione europea. Per questo motivo ha deliberato la dichiarazione dello stato di emergenza, fino al 31 dicembre 2022, rivolto ad assicurare soccorso e assistenza alla popolazione ucraina sul territorio nazionale in conseguenza della grave crisi internazionale in atto".

该法案决定“为现在或将来在欧盟大规模寻求避难的人提供更多救济和帮助。因此宣布,意大利将进入国家紧急状态至2022年12月31日,以便在意大利境内为现今正遭受严重国际危机的乌克兰人提供救济和帮助。”

Il premier Mario Draghi, intervenendo al Senato l'1 marzo per spiegare le misure ha detto che:"L'Italia è pronta a fare di più, sia attraverso le principali organizzazioni umanitarie attive sul luogo, sia con donazioni materiali" contro la crisi umanitaria in Ucraina.

意大利总理马里奥·德拉吉3月1日在参议院发表讲话时表示:“意大利准备通过在该地活动的主要人道主义组织及物质捐赠来提供更多帮助。”

Ha quindi precisato che lo "stato di emergenza umanitaria" fino al 31 dicembre "ha esclusivamente lo scopo di assicurare il massimo aiuto dell'Italia all'Ucraina. È un impegno di solidarietà, che non avrà conseguenze per gli italiani, e che non cambia la decisione di porre fine il 31 marzo allo stato di emergenza per il Covid-19"

他随后指出,持续至12月31日的人道主义国家紧急状态,目的仅仅是确保为乌克兰提供最大的帮助。这是一项为团结而付出的努力,不会对意大利公民产生影响,亦不会改变之前宣布的3月31日后解除新冠疫情国家紧急状态的决定。

Il provvedimento del Cdm arriva dopo la decisione già presa venerdì di mettere a disposizione nell'ambito del meccanismo di protezione civile europeo 200 tende con mille posti letto, che andranno in Polonia dove si stanno allestendo i campi per i rifugiati

上周五,意大利已决定为欧洲民事保护机制捐赠200顶帐篷和一千张床位,这批物资将被送往波兰,同时当地正在建设难民营。

Il Consiglio dei ministri ha aumentato di 10 milioni la dotazione del Fondo per le emergenze e ha dato il via libera all'incremento di 13mila posti nei Centri di accoglienza straordinaria (Cas) e di altri 3mila nel Sistema di accoglienza e integrazione (Sai)

德拉吉总理表示,已将紧急基金的捐赠增加到一千万欧元,并且批准在特殊接待中心增加一万三千个安置位,以及在移民接待融合体系再增加三千个安置位。

Il piano è in sostanza già pronto ma al momento c'è un'incognita: quanti saranno coloro che dovranno essere assistiti. Cifre che dipenderanno sostanzialmente dall'andamento della operazioni belliche e dalla durata della guerra; più si dilateranno, maggiore sarà il numero dei profughi.

该计划已基本准备就绪,但目前难民的数量仍然是未知数。难民数量大体上取决于战况及战争持续时间;战况越惨烈,持续时间越长,难民数量就会越多。

La comunità ucraina in Italia è composta da circa 250mila persone, nella stragrande maggioranza perfettamente integrate e con un lavoro, molte delle quali hanno lasciato i familiari nel loro Paese d'origine. È ipotizzabile dunque che i primi ad arrivare in Italia saranno i parenti di chi già vive nel nostro Paese

在意乌克兰人大约有25万,绝大部分人已完全融入意大利社会,并且找到了工作,其中许多人的家人还留在乌克兰。因此可以推断,第一批到达意大利的将是有亲人居住在意大利的乌克兰人。

In questi giorni sono state fatte diverse riunioni (e ce ne sono in programma altre) tra Protezione Civile, Viminale, Regioni e prefetture. Si è anche già messa in moto la rete di solidarietà fatta di associazioni e parrocchie, per fornire assistenza e servizi

近日来,民防部、内政部、大区及各省召开了多次会议,另有一些会议仍在计划中。各协会和教区也已组成一体网络,以便为难民提供帮助和服务。

Gli ucraini in arrivo potranno contare sostanzialmente sulla rete del Sistema d'accoglienza e immigrazione (Sai), già utilizzata per ospitare i profughi afghani, che prevede un'accoglienza diffusa in strutture di piccole dimensioni o presso famiglie, e servizi di secondo livello per tutti i titolari di protezione internazionale, vale a dire oltre all'assistenza sanitaria e sociale, la scuola per i più piccoli e i corsi di lingua, anche formazione professionale e corsi di orientamento al lavoro con l'obiettivo di rendere più concreta l'integrazione

移民接待体系基本可以满足即将入境意大利的乌克兰人的需求,该体系曾用于接待阿富汗难民,可在小面积建筑或家庭中广泛接受难民,并为所有国际救济获得者提供第二阶段的服务,即除了医疗和社会救助外,还可安排年龄较小的难民入学,为难民提供语言课、进行职业培训及提供就业指导课,以促进移民更好地融入。
 

素材来源:

https://tg24.sky.it/cronaca/2022/03/01/italia-stato-emergenza-guerra-ucraina#02

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!