小编按:在美国门洛帕克进行的一项研究,揭露了Instagram对青少年心理的不良影响,而尽管作为Facebook创始人的Zuckerberg对这一现象心知肚明,却并未采取任何补救措施。下面是二十四小时太阳报的相关报道,一起来看看吧~

Studi che rivelano un epilogo clamoroso: Facebook è a conoscenza del fatto che Instagram sia pericoloso per la salute mentale delle ragazze adolescenti. Il social delle foto coi filtri, acquistato da Facebook per un miliardo di dollari nel 2010, pare abbia effetti devastanti sulla psiche di molte teen-ager.

研究结果称Facebook深知Instagram会损害青少年的心理健康,这一结论引发了高度关注。研究认为,Facebook于2010年以十亿美元购买的带滤镜的社交网络照片,对青少年的心理造成了深重影响。

Secondo le ricerche, commissionate dalla stessa società di Mark Zuckerberg, una ragazza su tre in possesso di un account Instagram sviluppa disturbi di percezione del proprio corpo. E addirittura tutti i gruppi analizzati hanno accusato spontaneamente il social di provocar loro angoscia e un aumento delle tendenze depressive.

根据Mark Zuckerberg自家公司(Facebook)的调查研究,在拥有Insgram账号的女生里,每三个女生中就有一个拥有身材焦虑。甚至研究人群都不约而同地指责社交网络增加了焦虑和抑郁倾向。

Un disastro. Soprattutto se inserito in un contesto potenziale: qualche tempo fa, infatti, Facebook ha accarezzato a lungo l'idea di proporre una versione di Instagram per i minori di 13 anni. Idea che il Congresso americano ha bocciato nettamente, bloccandola sul nascere. E fa specie pensare che Facebook fosse perfettamente consapevole dei danni creati da Instagram agli adolescenti, mentre spingeva per un'app dedicata agli under 13.

这一现象令人深感忧虑。尤其当我们将其放在这一潜在背景下:几年前,Facebook就一直设想要开发适合十三岁以下儿童的软件版本。但这一想法被美国国会否决了。尤其令人费解的是,Facebook已经完全意识到了Instagram对青少年造成的伤害,却仍然要推出一款专门针对13岁以下人群的软件。

«Da una ricerca che abbiamo visto, emerge che l'utilizzo di app social per connettersi con altre persone può avere benefici positivi per la salute mentale», ha detto Mark Zuckerberg in un'audizione al Congresso nel marzo 2021, quando gli è stato chiesto dei bambini e della salute mentale. Invece, a quanto pare, è l'esatto contrario.

Mark Zuckerberg在2021年3月的国会听证会上被问及儿童和心理健康时表示:“研究证明,社交软件能够帮助与人沟通交流,对心理健康有正面影响。”但事实却恰恰相反。

 

Il caso di Anastasia

L'inchiesta del Journal racconta di un'adolescente, Anastasia Vlasova, che ha iniziato a vedere un terapeuta. Ha sviluppato un disturbo alimentare e ha le idee chiare su cosa l'abbia ridotta in quelle condizioni: il suo tempo su Instagram. Anastasia si è unita alla piattaforma a 13 anni e alla fine ha trascorso tre ore al giorno incantata dalle vite e dai corpi apparentemente perfetti degli influencer del fitness.

华尔街日报通过调查,报道了一位名为Anastasia Vlasova的青少年。由于每天花费大量时间浏览Instagram,她得了厌食症,现在已经开始接受心理治疗。Anastasia十三岁时有了Instagram的账号,每天都花三个小时刷图,沉迷于欣赏其他人完美的生活以及身材。

«Quando sono andato su Instagram – racconta la ragazza, oggi 18enne - tutto quello che ho visto erano immagini di corpi perfetti, addominali perfetti e donne che facevano 100 burpees in 10 minuti».

一个十八岁的女生说:“每当我点进Ins的时候,看到的图片都是魔鬼身材,马甲线,还有十分钟的burpees运动。”

E a quanto pare, quello di Anastasia, è un fatto assai comune. Perché i ricercatori di Instagram, che dal 2019 hanno iniziato a studiare gli effetti indesiderati della piattaforma, hanno scoperto un vaso di pandora.

而类似Anastasia的案例已经十分普遍。因为自从2019年开始研究ins的负面影响之后,研究人员就已经发现了潘多拉的宝盒。

«Il 32% delle ragazze adolescenti ha affermato che quando si sentivano male per il proprio corpo, Instagram le faceva sentire peggio» recitava una diapositiva dello studio top secret circolato negli uffici di Facebook. In un'altra era scritto che «Gli adolescenti incolpano Instagram per l'aumento del tasso di ansia e depressione. Questa reazione è stata spontanea e coerente in tutti i gruppi».

在Facebook办公室里,相关秘密研究展示的幻灯片上写道:“32%的女生认为,当她们为自己的身材感到自卑时,浏览Instagram则让她们感觉更糟糕。”另一行字写道:“青少年指责Instagram加剧了焦虑和抑郁的发生率。这种反应是自发的,在所有组中都一致。”

Addirittura, tra gli adolescenti che hanno manifestato pensieri suicidi, alcuni di loro hanno il desiderio di uccidersi su Instagram.

甚至在出现自杀倾向的青少年中,部分人产生了在Instagram上自杀的想法。

 

Facebook non affronta il problema

I documenti – come scrive il Wall Street Journal - mostrano anche che Facebook ha compiuto sforzi minimi per affrontare questi problemi, e li minimizza in pubblico.

正如华尔街日报所报道,这些文件也表明Facebook在解决这些问题方面无动于衷,并试图极力缩小其在公众中的影响。

Probabilmente perché a Menlo Park sanno benissimo che Instagram è l'app a maggior crescita dell'intero gruppo, e l'espansione della sua base di giovani utenti è vitale per gli oltre 100 miliardi di dollari di entrate annuali dell'azienda. Entrate che non possono essere messe a repentaglio.

这或许是因为门洛帕克深知Instagram是其国内发展最快的app,且依靠年轻人为公司赚得每年一千亿美元的收益。这笔收入至关重要,不能铤而走险。

Oggi, più del 40% degli utenti di Instagram ha meno di 22 anni e circa 22 milioni di adolescenti accedono a Instagram ogni giorno negli Stati Uniti, rispetto ai cinque milioni di adolescenti che accedono a Facebook, dove i giovani utenti sono in diminuzione da ormai dieci anni.

现如今,有40%的Instagram用户低于22岁,美国每天约有两千两百万的青少年会使用Instagram,而只有五百万青少年会每天看Facebook,近十年Facebbok的用户在逐渐减少。

In media, gli adolescenti negli Stati Uniti trascorrono il 50% in più di tempo su Instagram rispetto a Facebook. Ed è un fenomeno globale, non solo americano.

平均而言,美国青少年在Instagram上花费的时间比在Facebook上花费的时间多50%。这一现象在全世界都很普遍,美国并非特例。

 

素材来源:

AEtfIyi 

声明:

本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!