意语中那些容易被搞混的双复数!
Ciao a tutti!大家应该知道在意大利语中有一些单词有阴性和阳性的两种不同形式的复数吧,但是同一个单词的阴阳两性的复数具有的含义也是不同的,今天就带大家一起来看看一些带有双复数的单词🤓。
1. Il Braccio
•le braccia (femminile): si usa per indicare gli arti superiori dell'essere umano.
阴性时用来表示手臂即人类的上肢。
Es:
Io ho due braccia.
我有两个手臂。
•i bracci (maschile): si usa in tutti gli altri significati.
阳性时用于所有其他的含义。
Es:
i bracci della gru
起重机吊臂
i bracci A e B di un edificio
建筑物的 A 臂和 B 臂
i bracci meccanici
机械臂
2. Il muro
•le mura (femminile): si usa per indicare le mura di cinta di una città, oppure per indicare la casa nel suo complesso.
阴性时表示城市的围墙/城墙,或者表示房子的整体。
Es:
Gli piace rimanere fra le sue quattro mura.(rimanere in casa).
他喜欢待在他的四堵墙内。(留在家里)
•i muri (maschile): si usa per i muri di una casa, o quelli che costeggiano una strada.
阳性时用于表示房屋的墙壁或道路两旁的墙壁。
Es:
I muri devono essere riverniciati.
墙壁需要重新粉刷。
3. Il grido / L'urlo
•le grida/le urla (femminile): si usano per indicare le voci o i lamenti emessi dagli umani.
阴性时这俩单词的意思是人类发出的叫喊声、尖叫声或呻吟。
Es:
Le grida della donna attirarono la loro attenzione.
女人的尖叫声引起了他们的注意.
•I gridi/ gli urli (maschile): si usano per riferirsi ai versi degli animali.
阳性时这俩单词用来指动物的叫声、鸣叫。
Es:
I gridi dei gabbiani sono rumorosi.
海鸥的叫声很响。
4. L’osso
•le ossa (femminile): si usa per indicare l'ossatura umana.
阴性时用来表示人体的骨骼
Es:
Cadendo si è rotto le ossa del braccio destro.
他摔倒时摔断了右臂的骨头。
•gli ossi (maschile): si usa per indicare i vari ossi presi separatamente.
阳性时用来表示单个的一块块的骨头(一般是动物的骨头)
Es:
Rocco dà sempre due ossi alla sua cagnolina, Lilly!
Lilly!Rocco 经常给他的狗狗两块骨头!
5. Il dito
•le dita (femminile): si usa per riferirsi all'insieme delle dita della mano
阴性时指手上的所有手指。
Es:
I suoi errori si contano sulle dita di una mano.
他的错误可以用一只手的手指来数。
•i diti (maschile): si usa per fare riferimento alle singole dita
阳性时用来指单个的某手指。
Es:
questi sono i diti indici delle mie mani.
这些是我两只手的食指。
6. Il fondamento
•le fondamenta (femminile): si usa per indicare le strutture su cui poggia un edificio.
阴性的时候表示建筑物的地基结构。
Es:
Le fondamenta di questa casa sembrano solide.
这所房子的地基看起来很坚固。
•i fondamenti (maschile): indica le basi, i principi di una disciplina, di un pensiero ecc.
阳性的时候一般表示基础/根据/基本原理/根本法则等,如思想、学科等的准则。
Es:
I fondamenti della fisica sono la base di tutte le ricerche.
物理学的基础是一切研究的基础。
7. Il lenzuolo
•le lenzuola (femminile): indica la coppia di lenzuola con cui si prepara il letto.
阴性时表示铺床单时,床上用品的N件套。
Es:
Ho appena lavato le lenzuola.
我刚洗了一套床单。
•I lenzuoli (maschile): indica più lenzuoli presi uno per uno.
阳性时表示一张一张的床单。
Es:
Hanno scambiato i lenzuoli.
他们交换了床单。
8. Il labbro
•le labbra (femminile): si usa per indicare le labbra della bocca o di altre parti anatomiche.
阴性时表示嘴唇或者其他解刨学里的唇。
Es:
Maria sa leggere le labbra.
Maria会读唇语。
•i labbri (maschile): si usa per indicare i bordi di una ferita o per i margini superiori di una fontana o oggetti simili.
阳性时用于表示伤口的边缘或喷泉/井/器皿等类似物体的边缘。
Es:
Il medico suturò i labbri della ferita.
医生会缝合伤口的边缘。
I labbri di un recipiente di terracotta.
陶器的边缘。
9. Il filo
•le fila (femminile): si usa per indicare "trama di un ordito" o in senso metaforico di "intreccio"
阴性时表示“策划好的阴谋” 或转义为思路,头绪,情节。
Es:
le fila di una congiura
阴谋的部署
le fila del discorso
对话的思路
le fila della storia
故事的线索
ATTENZIONE: È sbagliato l'uso di fila come plurale di fila (serie, successione), infatti, "serrare le file" è la forma corretta.
⚠️ la fila 和le fila的用法是不同的!la fila→排、列、队伍等(una fila di nuove case 一排新房子,mettere in fila 使排成行….)la fila的复数形式为:le file
es:serrare le file 使队伍靠拢
•i fili (maschile): si usa nel significato concreto
阳性时就代表具体意义如 丝、线、线状物 或者作为量词 条、缕、根
Es:
i fili del telefono
电话线
i fili della luce
光线
due fili di ferro
两根铁丝
10. Il corno
•le corna (femminile): si usa per indicare le corna degli animali
阴性时指指动物的角。
Es:
Le corna del toro sono molto appuntite.
牛角很尖。
•I corni (maschile): si usa per indicare gli strumenti musicali e per "le estremità" di qualcosa
阳性时用来表示乐器 比如管、号角,和其他东西的尖端、隅等。
Es:
Nell’orchestra ci sono anche i corni.
管弦乐队里也有号角。
I corni della luna.
月亮的钩尖。
note:ci sono anche delle parole con doppio singolare e doppio plurale.
还有一些单词同时有阴性和阳性两种的单数和复数形式
come:
Orecchio / orecchia –> orecchi / orecchie
Strofa / strofe –> strofe / strofi
In questo casi, tutte forme sono corrette, senza differenze di significato.
在这些情况下,两种形式都是对的,而且没有区别。
但是要注意Frutto / frutta –> frutti / frutte之间的差别
frutto: si impiega per indicare il prodotto dalle piante derivato dal fiore o, anche, in senso figurato, come sinonimo di "risultato". Il maschile plurale frutti ne continua i significati.
frutto→从花中产生的果实或比喻意义上表示一种结果、成果,frutto的阳性复数形式也还是这个意思。
frutta: indica l'insieme dei frutti che si mangiano.
frutta→所有能吃的水果的总称,水果的类别。
es:
La frutta ha più vitamine della carne.
水果比肉类含有更多的维生素。
本期的内容到此就结束啦希望大家已经了解了这些单词的双复数,那下期再见啦!
意语素材:
声明:
本文中文部分系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!
- 相关热点:
- 意大利语电影