意大利时下热歌 - Malibu
Ciao a tutti~ 今天为大家介绍一首当下正在意大利火热的歌曲《Malibu》,来自00后歌手Sangiovanni(原名Giovanni Pietro Damian),选自专辑《Sangiovanni》。Adesso~ 就让我们一起欣赏这首劲爆歌曲~
♪♪Malibu - Sangiovanni♪♪
歌曲:
Son le parole tue, no?
那是你说的话 对吧
Tu non bisticci mai?
你从来不吵架吗
Ci piace giocare
我们喜欢玩闹
Facciamo le marachelle quando bisticciamo
吵架时 会恶作剧
Ti stringo la faccia e ti metto la mano sul cuore
我靠近你的脸 我把你的手放在心口
E sorridiamo
于是我们都笑了
Quando ti arrabbi hai una faccia dolcissima
当你生气时 你的脸很温柔
Siamo due scemi
我们是两个傻子
E sì che mi piace, alla follia
我确实喜欢疯狂
Tu fai quelle facce-e
你摆出的那些神色
Mi tieni il broncio-o
你对我噘嘴
Se ti tolgo il trucco-o
如果我揭开你的面具
Ma lo sai che sei ancora più bella
你知道其实你依然更美吗
Quattro di notte-e
夜里四点
Luci si spengono
漆黑一片
I cuori si bruciano
心在燃烧
E fanno le scintille
火光四射
Nella città-tà-tà
在城市里
Di notte si ta-ta-tace
夜里寂静
Ancora che ta-ta-t'amo
我依然爱你
Come un bambino con le figurine
就像孩子喜欢小雕像
La paranoia-ia-ia
偏执狂
Se poi te ne va-va-vai
如果你走了
E le braccia di un'altra-tra
另一个女人的手臂
Non fermano il tempo come con le tue,
不能像你这般将时间静止
Sì
是啊
Strette, ferme le lancette
让指针静止
Siamo sulle giostre
我们坐着旋转木马
Salgo io poi sali pure tu
我先上 你再上
Nel mentre, guardiamo dall'alto
我们一起向下看
Mezzo continente
一半大陆
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
Siamo due stelle, guardano tutti
我们像两颗星 受到人们注视
Sei ancora piccola se ti imbarazzi
你还幼稚 感到尴尬
Quando ti regalo un po' di carezze
当我给予你一些安抚
Oppure ti faccio troppi complimenti
或者说了太多甜言蜜语
Baciami subito
快吻我
Che manco mi accorgo
我想念 我发现
Che il cielo non è solo nostro
天空下不只有我们
Ma il battito sì, quando
心跳着
Ho le guance rosse-e
脸红着
Gli occhi di ghiaccio-o
冰冷的眼睛
Rimango di stucco-o
十分惊奇
Quando mi dici: "Siamo imperfetti"
当你对我说 我们并不完美
Quattro di notte-e
夜里四点
Le luci si spengono
一片漆黑
Labbra s'incollano
唇齿相依
E dopo non si staccano mai
再也不分离
Strette, ferme le lancette
让指针静止
Siamo sulle giostre
我们坐着旋转木马
Salgo io poi sali pure tu
我先上 你再上
Nel mentre, guardiamo dall'alto
同时我们一起向下看
Mezzo continente
一半大陆
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
Nella città-tà-tà
在城市里
Di notte si ta-ta-tace
夜里寂静
Faccio m'ama non m'ama
爱我 不爱我
Come i bambini con le margherite
就像孩子捧着小雏菊
La paranoia-ia-ia
偏执狂
Se poi te ne va-va-vai
如果你走了
E le braccia di un'altra-tra
另一个女人的手臂
Non fermano il tempo come con le tue,
不能像你这般将时间静止
Sì
是啊
Strette, ferme le lancette
让指针静止
Siamo sulle giostre
我们坐着旋转木马
Salgo io poi sali pure tu
我先上 你再上
Nel mentre, guardiamo dall'alto
同时我们一起向下看
Mezzo continente
一半大陆
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
(Yah-yah, yah-yah)
Se vuoi ti compro tutta Malibu
如果你想要 我会为你买下马里布
Com'è?
如何
- 相关热点:
- 意大利语