穿一双鞋子,感受一个故事~





Mille scarpe - 63° Zecchino d'Oro 2020

Ho trovato due stivali
我看到两只靴子

dalla pioggia inzaccherati
雨天溅上淤泥

Lungo il ciglio della strada
我穿上靴子

e per questo li ho indossati
走在路边

E di colpo ero un cowboy
突然我就成了牛仔

inseguito dagli indiani
被印第安人追杀



Lungo il fiume infestato dai caimani.
沿着大鳄鱼的河里

Poi ho messo i mocassini
后来我又穿上软皮鞋

Fatti in pelle di bisonte
用野牛皮制成

Diventando un pellerossa
变成了北美原住民

che scrutava l’orizzonte
望着天边

Anche se non lo volevo
即使不情愿

mi toccava far la guerra
我也要进行战争

Ai soldati arrivati
士兵来了

per portarmi via la terra!
带我离开大地



Entra dentro mille scarpe,
钻进一千双鞋子

in ogni scarpa imparerai
在每双鞋子都能感觉到

Che ognuno ha la sua storia
每个人自己的故事

Coi suoi sogni e coi suoi guai,
有自己的梦想和苦恼

Con gli stivali da astronauta
穿上宇航员的鞋子

sopra la luna giocherai
你便在月亮上玩耍

Ma ti sentirai da solo
但会感到孤独

se un amico lì non hai!
要是在那里你没朋友

Ho trovato in un armadio
我在柜子里

tante scarpe da pallone
发现好多球鞋



E ho vissuto l’emozione
我感到对发球的

di un gran calcio di rigore,
无限热情

Ma indossando un altro paio
但穿上另一双鞋

ho provato il dispiacere
我却感到遗憾

Per il tiro non parato
为了没有扑到的球

che ho mancato da portiere!
我不适合守门

Entra dentro mille scarpe,
钻进一千双鞋子

in ogni scarpa imparerai
在每双鞋子都感觉到

Che ognuno ha la sua storia
每个人自己的故事

Coi suoi sogni e coi suoi guai,
有自己的梦想和苦恼

Con gli stivali del pirata
穿上海盗的鞋子

per tanti mari viaggerai,
路过千山万水



Ma se non trovi la tua terra
但要是你找不到自己的家乡

una casa non avrai!
也就找不到自己的家

Devi imparare a non dire
你要学会保守秘密

di nessuno (Che beato!)
别告诉别人

Fino a quando per un po’
等你穿上

nelle sue scarpe non sei stato
那双鞋

Poi ci devi camminare
你要向前进

per almeno mille ore
需要长长久久

Per capire veramente
你才真的明白

cosa sente nel suo cuore!
鞋子主人的心



Entra dentro mille scarpe
钻进一千双鞋子

ed ogni scarpa ti dirà
每双鞋子会告诉你

Che ognuno è fortunato
人人都很幸运

ad avere quel che ha,
拥有现在的一切

Che ognuno è fortunato
人人都很幸运

ad avere quel che ha.
拥有现在的一切