提到用意大利表达观点,你首先会想到的是什么?“Secondo me”,“Dal mio punto di vista”…今天跟大家分享9种进阶版的表达观点的说法,让你的意大利语更加的丰富出彩哦!

 PARERE 

[s.m] opinione, giudizio 观点,判断

1. A mio parere, ... +直陈式(indicativo)

= Secondo me 我认为

es:

A mio parere, il primo ministro non sta facendo un buon lavoro.

我觉得总理现在的工作做得不好。

2. Sono del parere che ... +虚拟式(congiutivo)

我的观点是…

es:

Sono del parere che il primo ministro non stia facendo un buon lavoro.

我觉得总理现在的工作做得不好。

[vi.] sembrare 认为

通常用于无人称句型中来阐述观点。

3. A quanto pare ... +直陈式(indicativo)

人们认为…

es:

A quanto pare il corpo umano è fatto di acqua al 70%.

人们认为,人的身体是由70%的水组成的。

4. Pare che ... +虚拟式(congiuntivo)

人们认为…

es:

Pare che il corpo umano sia fatto di acuqa al 70%.

人们认为,人的身体是由70%的水组成的。

 VEDERE 

5. Per come la vedo io, ... +直陈式(indicativo)

在我看来…

es:

Per come la vedo io, Paola sta facendo grandi progressi nel suo lavoro.

在我看来,Paola的工作正在取得巨大的进步。

Per come la vedo io, lavorare da casa è un po' difficile qualche volta.

我觉得,有的时候在家里工作挺困难的。

6. Dal mio punto di vista, ... +直陈式(indicativo)

我认为…

es:

Dal mio punto di vista,  Paola sta facendo grandi progressi nel suo lavoro.

在我看来,Paola的工作正在取得巨大的进步。

Dal mio punto di vista, lavorare da casa è un po' difficile qualche volta.

我觉得,有的时候在家里工作挺困难的。

口语中使用频率超高的一个表达:

7. Mi sa che ... +直陈式(indicativo)

我觉得,我认为…

es:

Mi sa che ho fatto un paio di errori all'esame di certificazione.

= Penso di aver fatto un po' di errori all'esame di certificazione.

我觉得我在等级考试中犯了好些错误。

Mi sa che hai mangiato troppa cipolla!

我觉得你吃太多的洋葱了。

8. Penso che .../ Credo che ... +虚拟式(congiuntivo)

我觉得…

es:

Penso che tu abbia mangiato troppa cipolla!

我觉得你吃太多的洋葱了。

当要转达他人的观点看法的时候,我们可以说:

9. A sentire lui/lei/loro/il presidente/il Papa ...

他/她/他们/总统/教皇 认为…

es:

A sentire lui, mangiare troppa frutta fa ingrassare.

他认为吃太多的水果会长胖。

A sentire i giornalisti, il mercato del lavoro si riprenderà entro il 2025.

新闻工作者们认为,求职市场要到2025年才能复苏。

明:意语素材源自Vaporetto Italiano,中文部分系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥敬请指正。