一年一度的意大利城市生活质量排名新鲜出炉了。2020年由于受到新冠疫情的严重影响,基本上所有意大利北方城市的排名都有所下滑。而一些城市却在这次危机中展现了其前所未有的应急能力,使得排名迅速攀升。

本次的排名是由意大利首屈一指的财经金融类报纸《24小时太阳报》基于对财富与消费(Richezza e consumi)、人口与社会(Demografia e società)、商业与工作(Affari e lavoro)、环境与服务(Ambiente e servizi)、司法与安全(Giustizia e sicurezza)、文化休闲娱乐(Cultura e tempo libero)六个领域的分析和研究得出的结果。

2020意大利各城市生活质量综合排名Top10如下↓

(图源:)

'ilSole24Ore' sulle province e città dove si vive meglio in Italia ha premiato Bologna, al primo posto,con il capoluogo emiliano che guadagna ben 13 posizioni rispetto allo scorso anno.

《24小时太阳报》将2020年意大利生活最好的省市排名第一位给了博洛尼亚。作为艾米利亚-罗马涅大区首府,今年排名与去年相比整整提前了13位。

(Bologna)

Bologna è prima in livello di Ricchezza e Consumi, quarta in Affari e Lavoro, seconda in Ambiente e Servizi, terza in Cultura e Tempo Libero. Di contro, non brilla per Sicurezza e gestione della giustizia, è il terzultimo.

在“财富与消费”领域的排名中博洛尼亚首屈一指,“商业与工作”领域排名第四,“环境与服务”领域排名第二,“文化休闲娱乐”排名第三。在“安全与司法管理”方面的排名并不出彩,为倒数第三。

再来详细看下其他城市的表现:
Precede sul podio Bolzano e Trento, rispettivamente al secondo e al terzo posto.

紧随其后的是位居第二和第三名的波尔扎诺和特伦托。


(Bolzano)


(Trento)

Quarta posizione per Verona che guadagna tre posti rispetto al 2019. Quinto posto per Trieste che mantiene lo stesso piazzamento dell’anno scorso.

维罗纳与2019年相比前进了3位,排名第四。的里雅斯特的排名与去年相同,稳坐第五名。


(Verona)


(Trieste)

Seguono Udine, che fa un balzo in avanti di dieci posizioni, Aosta ha guadagnato 3 posizioni rispetto alla classifica dello scorso anno.

随后是一口气前进了10位的乌迪内,以及与去年相比前进了3位的奥斯塔。

(Udine)


(D'Aosta)

La pandemia ha colpita anche Milano - vincitrice sia nel 2018 sia nel 2019 - che perde 11 posizioni, dove cui pesa il crollo del Pil pro capite in base alle stime 2020.

作为2018年和2019年生活质量排名第一的米兰,因受到疫情的影响导致2020年的人均GDP下降,使得排名直降11位。

La crisi penalizza le aree metropolitane più turistiche, come Venezia (33ª, in calo di 24 posizioni), Roma (32ª, -14), Firenze (27ª, -12), Napoli (92ª, -11) oppure Rimini (36ª, -12)

今年的危机对大的旅游城市造成了不利影响。例如威尼斯(第33名,下降24名)、罗马(第32名,下降14名)、佛罗伦萨(第27名,下降12名)、那不勒斯(第92名,下降11名)、里米尼(第36位,下降19名)。

(受疫情影响2020年意大利游客数量减少预估值  图源:)

In controtendenza solo la Liguria, tutta in miglioramento, dove addirittura Genova (19ª) celebra la riapertura dopo il crollo del ponte Morandi recuperando 26 posizioni.

相比之下,只有利古里亚大区的城市排名有所改善,热那亚在庆祝了莫兰迪大桥(Morandi)历经垮塌重新开放后,排名前进了26位,位居第19名。

Tutte le province dell'Emilia Romagna, di cui ben cinque tra le prime venti: oltre a Bologna, Parma (8ª), Forlì Cesena (14ª), Modena (15ª) e Reggio Emilia (17ª).

艾米利亚-罗马涅大区在排名的前20个省市中就占了五个:除了第一名的博洛尼亚以外,还有帕尔马(第8)、弗利切塞纳(第14)、摩德纳(第15)、雷焦艾米利亚(第17)。



最后给大家看一下在财富与消费(Richezza e consumi)、人口与社会(Demografia e società)、商业与工作(Affari e lavoro)、环境与服务(Ambiente e servizi)、司法与安全(Giustizia e sicurezza)、文化休闲娱乐(Cultura e tempo libero)六个领域排名前十的意大利城市:




艰难的2020年过去了,我们终于盼来了2021年,希望那个我们熟悉的,满街充斥着悦耳的意大利语,到处飘着意式浓缩咖啡香味的亚平宁半岛早日归来!