甜食就是力量!最近是爱做美食的小编嘻嘻。今天为大家带来了十分美味的瓷砖蛋糕。学会了里面蛋奶酱的做法,你就掌握了甜品食谱的半壁江山,快来看看吧。

INGREDIENTI 食材:

Biscotti secchi 325 g
325克饼干

Latte intero a temperatura ambiente 250 g
常温全脂牛奶250克

Panna fresca liquida 200 g
液体鲜奶油200克

Zucchero 20 g
糖20克

Cacao amaro in polvere 5 cucchiai
苦可可粉 5茶匙

蛋奶冻所需材料:

Tuorli 6
蛋黄6个

Amido di mais (maizena) 70g
玉米淀粉70克

Baccello di vaniglia 1
香草豆荚1根


Zucchero 220 g
糖220克

Latte intero 630 g
全脂牛奶630克

Panna fresca liquida 150 g
液体鲜奶油150克


制作:

1. per prima cosa incidete con la lama di un coltellino il baccello di vaniglia nel senso della lunghezza ed estraete i semini che si trovano all'interno. 
用小刀把香草荚纵向切开取出里边的豆子。

2. In un tegame dal fondo spesso versate la dose di latte e panna.
把全部的牛奶和奶油都倒入一口深锅里。

3. aggiungete anche il baccello di vaniglia e i semi e portate tutto a sfiorare il bollore.
香草荚和里面的豆子也一起倒入锅里。


4. In una ciotola a parte versate i tuorli, aggiungete lo zucchero.
另外拿出一个碗倒入蛋黄和糖。

5. Sbattete velocemente con una frusta fino a ottenere un composto omogeneo e chiaro.
用打蛋器疯狂搅拌到非常均匀。

6. A questo punto setacciate direttamente nella ciotola l'amido di mais e mescolate per incorporare bene l'amido.
蛋黄和糖混合均匀后筛入淀粉,再继续搅拌至均匀。


7. Stemperate il composto con un mestolo del composto caldo di latte e panna.
取出一大勺第三步的准备好的牛奶来将刚刚的蛋液稀释一下。

8. Ora eliminate il baccello di vaniglia dal tegame e versate all'interno il composto di uova .
现在把锅里的香草荚取出,把蛋液倒入奶锅中。

9. Lasciate addensare a fuoco dolce mescolando continuamente con la frusta.
打开小火,这个过程中需要用打蛋器不停地搅拌。


10. Proseguite la cottura finché la crema non si sarà addensata; a questo punto versatela subito in una pirofila ,lasciate raffreddare, quindi coprite con pellicola e ponete a rassodare in frigorifero.
煮到食材变得浓稠倒入烤盘中,放凉后盖上保鲜膜置入冰箱。

11. Ora prendete una teglia rettangolare da 29x39 cm. Rivestite il fondo e i bordi con un foglio di pellicola per alimenti quindi iniziate a comporre la torta:
取出一个尺寸29x39cm的长方形容器,用保鲜膜封好底部和边缘。我们就正式进入做蛋糕的环节啦。

12. inzuppate un biscotto nel latte a temperatura ambiente per circa 10 secondi e adagiatelo nella teglia.
把饼干放入常温牛奶中浸湿,约十秒即可, 然后平铺在容器底部。


13. Prendete la crema pasticcera e versate un primo strato sui biscotti, basteranno circa 3 cucchiai.
取出蛋奶酱,倒在刚刚准备好的饼干上,大约三茶匙。

14. Livellate bene la crema con una spatola o con il dorso del cucchiaio, quindi spolverizzate sopra il cacao amaro utilizzando un setaccio.
用抹刀或者勺子将蛋奶酱抹匀,再将可可粉筛入。

15. Proseguite con un secondo strato di biscotti inzuppati. 
再放上第二层浸泡过的饼干。


16. poi con la crema pasticcera e il cacao.
重复上述步骤,抹匀蛋奶酱筛入可可粉。

17. In totale dovrete ottenere 6 strati. Ultimate con uno strato di biscotti e ponete la torta a rassodare in frigorifero per 3 ore. Trascorso questo tempo tirate fuori la torta, trasferitela su un piatto da portata aiutandovi con la pellicola per sollevarla.
一共需要6层。最后加一层饼干,然后将蛋糕放在冰箱中3小时。随后取出蛋糕,借助保鲜膜将蛋糕转移到盘子中。

18. Spolverizzate la superficie con altro cacao.
表面撒上一层可可粉。


19. Versate la panna in una ciotola, aggiungete lo zucchero e montate con le fruste elettriche.
奶油倒入碗中,用电动搅拌器打发。

20. Distribuite sopra la torta un generoso strato di panna montata , spolverizzate ancora con poco cacao.
蛋糕上抹上一层奶油,再撒一层可可粉。

21. la vostra torta mattonella sarà pronta per essere gustata !
美味的蛋糕就完成啦!