今天给大家推荐一首非常好听的意大利语说唱歌曲,虽说是说唱,但只要你仔细听,你能听出一些歌词来的,而且,这首歌会让你忍不住的歌曲循环,然后,你就会不自觉地哼唱出副歌部分的歌词…

这首歌叫做《Sono un bravo ragazzo un po' fuori di testa》,来自意大利年轻的说唱歌手Random,他的本名叫Emanuele Caso,出生于2001年,今年只有19岁哦!别看他年纪轻轻,在意大利乐坛已经小有成就了,这首歌就登上了2020最受欢迎的意大利语歌曲榜单。
https://i.y.qq.com/v8/playsong.html?songid=266990529&source=yqq#wechat_redirect

歌词:
Sono un bravo ragazzo, yeah, un po' fuori di testa
我是一个很棒的男孩,是的,只是有点儿不走寻常路

Ai miei cari do il mondo, oh, spesso non tengo niente per me
对我亲爱的朋友们,我会给他们全世界,但是常常一点儿也不考虑自己

Se lo penso lo dico, ah, se lo dico lo faccio
我是怎么想的就怎么说 怎么说的就怎么做

Emozioni in matita, ah, certe cose non fanno per me
咬着铅笔我灵感不断 有些事情我就不适合我

Chiudo gli occhi ma vedo lo stesso
就算闭上眼睛我也一样能看透

Le menzogne che ti tieni dentro
你藏在心底的谎话

Mi riprendono, fanno le foto
他们不停地让我给重拍照片

Ma non si godono mai il momento
但他们并不享受那一时刻

E non voglio morire da solo
我不想孤独的死去

Sotto terra coi pezzi da cento
在地下碎成百余块

Con sopra scritta questa canzone
每一块上都写下这首歌

Col denaro non ci compri il tempo
有钱买不到时间

Ma col tempo il successo ti comprerà
但有时间的话就有可能收获成功

Mi è successo, ma adesso so come fare
我现在知道该怎么做了

Neanche il mare più grande mi toccherà
再宽广的大海也拦不住我

Me la godo su un'isola tropicale
我在一座热带岛屿上享受这一切

Ogni rima sul foglio è un'opera
写在纸上的每一行诗都是一部作品

Però non sono in grado di disegnare
但是我还没学会画画

Senza il sole una rosa non fiorirà
没有阳光 玫瑰就无法盛开

Ma uguale le sue spine faranno male
但是它的刺还是一样扎人

Sono un bravo ragazzo, yeah, un po' fuori di testa
我是一个很棒的男孩,是的,只是有点儿不走寻常路

Ai miei cari do il mondo, oh, spesso non tengo niente per me
对我亲爱的朋友们,我会给他们全世界,但是常常一点儿也不考虑自己

Se lo penso lo dico, ah, se lo dico lo faccio
我是怎么想的就怎么说 怎么说的就怎么做

Emozioni in matita, ah, certe cose non fanno per me
咬着铅笔我灵感不断 有些事情我就不适合我

Come fai? Mi chiedi come fai?
你是怎么做到的?你问我是怎么做到的?

A stare lontani da chi ci vuole male
怎样可以远离那些不喜欢你的人

Fai? Come fai?
怎么做?怎么做到?

A lasciarmi dal niente e scordarti di me?
抽身离开 然后把我忘记?

Calma si risolverà
淡定 一切问题都会解决

Tutto quanto basta, ma non la follia
所有东西都可以静止 但不要停止疯狂

E non voglio morire da solo
我不想孤独地死去

La mia tomba sarà quel cemento
我的墓穴就是那块水泥地

Della strada che un po' m'ha cresciuto
就在我长大的路边

Alla quale ho donato il mio tempo
在那里我挥霍过儿时的时光

Ma col tempo il successo ti comprerà
时光流逝 成功会将你俘获

Mi è successo, ma adesso so come fare
我成功过 我知道现在该怎么做了

Neanche il mare più grande mi toccherà
再宽广的大海也拦不住我

Me la godo su un'isola tropicale
我在一座热带岛屿上享受这一切

Ogni rima sul foglio è un'opera
写在纸上的每一行诗都是一部作品

Però non sono in grado di disegnare
但是我还没学会画画

Senza il sole una rosa non fiorirà
没有阳光 玫瑰就无法盛开

Ma uguale le sue spine faranno male
但是它的刺还是一样扎人

Sono un bravo bravo ragazzo
我是个很棒很棒的男孩

Sono un bravo ragazzo, yeah, un po' fuori di testa
我是一个很棒的男孩,是的,只是有点儿不走寻常路

Do tutto agli altri e non mi tengo niente per me
我可以把所有东西都给与他人 但是却一点儿也不考虑自己

Sono un bravo ragazzo, yeah, un po' fuori di testa
我是一个很棒的男孩,是的,只是有点儿不走寻常路

Sono un bravo ragazzo, yeah, un po' fuori di testa
我是一个很棒的男孩,是的,只是有点儿不走寻常路

Ai miei cari do il mondo, oh, spesso non tengo niente per me
对我亲爱的朋友们,我会给他们全世界,但是常常一点儿也不考虑自己

Se lo penso lo dico, ah, se lo dico lo faccio
我是怎么想的就怎么说 怎么说的就怎么做

Emozioni in matita, ah, certe cose non fanno per me
咬着铅笔我灵感不断 有些事情我就不适合我

Certe cose non fanno per me
有些事情我就不适合我

Quella vita là non fa per me
那样的人生不是我想要的

Certe storie non fanno per me
那样的故事也不是我会经历的

Questa vita qua non fa per me
当下的人生也不是我所期待的

Sono un bravo ragazzo
但我是个很棒的男孩