Descalçar esta bota

这个词从字面意思上看,是脱鞋子的意思。但是千万不要理解成是脱鞋子的意思哦,其实descalçar esta bota 指的是解决问题,摆脱困境的意思。而且往往这个问题都是个人造成的。

比如:Você pediu para ela vir, agora descalce a bota e resolva seu problema. 你请求她来了,现在就可以摆脱困境解决问题了。

在葡葡中经常用到这个词,那么在巴葡中,有什么相似的短语呢?

比如: descascar um abacaxi

descascar是削皮,去皮的意思,abacaxi是菠萝的意思。菠萝皮很难削,那么削完菠萝皮,是不是就摆脱困境,解决问题了呢~