“casa”这个词想必大家都学过吧,有“家、房子、住宅、家族”等许多个意思,但和“casa”相关的短语和习语你认识吗?一起来看看吧!

1. essere di casa

→ qualcuno o qualcosa ha molta familiarità con qualcos’altro

对某个东西十分熟悉

es:

Giovanni al teatro è di casa, ci va praticamente quasi ogni sera.

Giovanni是剧院的常客,他几乎每天晚上都去那。

2. riportare a casa la pelle

→ ritornare vivi da qualche avventura rischiosa

经历过很危险的事之后,活着回来了

es:

È stato molto fortunato a riportare a casa la pelle.

能活着回来真的很幸运。

3. sentirisi a casa propria

→ sentirsi a proprio agio

(像在自己家一样)感到舒适、自在

es:

Sentiti a casa tua, mettiti comodo.

你随意点儿,像在自己家一样。

4. Metter su casa

→ comprare casa

买房子

es:

Abbiamo deciso di metter su casa.

我们决定要买房子。

5. Un uomo/donna casa e chiesa

→ Essere una persona estremamente pia, religiosa, osservante, che mostra di dare grande importanza a valori quali la rettitudine, la famiglia, la moralità

十分虔诚的、信教的人,注重规矩、家庭和道德等等

es:

La mia vicina è una donna casa e chiesa.

我的邻居是一个很虔诚的女人。

6. Avere un cuore grande quanto una casa

→ si dice di una persona molto generosa

一个很慷慨、大方的人

es:

Sofia ha un cuore grande quanto una casa.

Sofia是一个很慷慨的人。

7. Non sapere dove sta di casa una cosa

→ non conoscere assolutamente una cosa, ignorarla del tutto, non saperne nulla.

完全不知道、不了解某事

es:

Mario la buona educazione non sa dove sta di casa.

Mario不知道什么是礼貌。(他没有礼貌、没有教养)

8. Cominciare la casa dal tetto

→ fare le cose in modo illogico, sbagliato e improduttivo;una persona poco organizzata

做事没有逻辑、很乱;一个杂乱无章、没有条理的人

es:

Mio fratello è il tipo che comnicia la casa dal tetto.

我的兄弟是一个杂乱无章的人。

9. A casa di Cristo

→ si dice di un luogo molto lontano

一个很远的地方

es:

Ci hanno portati a casa di Cristo.

他们把我们带到了一个很远的地方。

 

今天的这几个用语是不是很简单呢,即使不能全部学会,但挑几个自己感兴趣的记在小本本上吧~