本周一国际奥委会(IOC)正式宣布2026年冬季奥运会将在意大利米兰和附近的滑雪胜地科尔蒂纳举行,这是继1956年在科尔蒂纳和2006年的都灵意大利第三次申办冬季奥运会。


Grande gioia per l’Italia: le Olimpiadi Invernali 2026 sono state assegnate a Milano-Cortina, sconfitta la Svezia. Il presidente del Coni Giovanni Malagò ha esultato: «Sono molto emozionato: questo è un risultato molto importante, non solo per me ma per l’intera nazione. Sono davvero orgoglioso di questa squadra che abbiamo creato tutti insieme, senza differenze di colore politico».

意大利的巨大喜悦:2026年冬季奥运会击败瑞典,花落米兰-科尔蒂纳。意大利国家奥林匹克委员会(CONI:Comitato olimpico nazionale italiano)会长Giovanni Malagò高兴的说到“我非常兴奋,这不仅对我,对整个国家来讲都是非常重要的结果。我真的很自豪我们一起创造的这个团队,不存在任何的政治色差。”

E non si è fatto attendere neanche il commento della sindaca di Roma: "Olimpiadi invernali del 2026 si faranno in Italia. Complimenti a tutti coloro che hanno lavorato per questo risultato. Congratulazioni ai colleghi sindaci Sala e Ghedina, buon lavoro", ha scrittoì su Twitter Virginia Raggi. Il ministro svedese della cooperazione si è sportivamente complimentato con l'Italia, poi ha aggiunto una battuta: "Vi abbiamo sconfitto ai mondiali nel calcio e voi in questa occasione qui, siamo 1-1".

很快罗马市长Virginia Raggi也在推特上发表评论说:“2026年冬季奥运会将在意大利举行,祝贺所有为这一结果奋斗的人。祝贺Sala(米兰市长)和Ghedina(科尔蒂纳市长),干得漂亮”。瑞典合作部长对意大利表示祝贺的同时开玩笑说“我们在世界杯击败了你们,这次你们赢了,我们1-1平。”

Il presidente del Consiglio Giuseppe Conte, che in mattinata era intervenuto davanti ai membri del Cio, ha appreso della vittoria italiana appena arrivato all'aeroporto di Ginevra prima di decollare e si è abbracciato con la sua delegazione. Su twitter ha poi scritto: "Siamo orgogliosi di questo grande Risultato! ha vinto l'italia: un intero paese che ha lavorato unito e compatto con l'ambizione di realizzare e offrire al mondo un evento sportivo 'memorabilè ".

意大利总理朱塞佩 孔特上午在国际奥委会委员面前发言,刚刚抵达日内瓦机场便得知意大利胜利的消息,在起飞前与代表团拥抱祝贺。之后他在推特上写道:“我们为这个伟大的结果感到自豪!意大利赢得了胜利:整个国家同心协力为世界献上一个令人难忘的体育赛事“

"Un riconoscimento che ci inorgoglisce. Quella di oggi è la vittoria di tutti: del Coni, delle Regioni, delle Città e degli enti locali coinvolti, delle varie federazioni sportive, dei numerosissimi atleti, di tutto il sistema sportivo e imprenditoriale italiano, del Governo",

“这是一个让我们感到自豪的认可。这份胜利属于每个人:属于意大利国家奥林匹克委员会、属于地区、属于城市和地方当局、以及各体育联合会、众多的运动员,属于整个意大利体育和商业体系及政府“

"E' una gioia immensa, nell'attesa della busta mi veniva da piangere. Abbiamo lavorato tanto e sono davvero felice. Segnatevi la data, io ci sarò" le parole della campionessa olimpica di snowboard Michela Moioli. Emozionata anche Sofia Goggia, oro olimpico in discesa libera: "E' un sogno nel sogno. Questo è un motivo di grande festa per l'Italia". Da una campionessa all'altra, a Losanna anche Arianna Fontana: "Una esplosione di gioia ed emozioni. Non volevo quasi ascoltare, poi una gioia immensa. Non so se ci sarò come atleta ma sono pronta a dare una mano per questi Giochi".

“这是一份巨大的喜悦,在等待信封的时候我快要哭出来了,我们做了很多,我真的很开心,我会出现在那里在那个时间“意大利单板滑雪冠军Michela Moioli如是说。奥运会高山滑雪金牌得主Sofia Goggia也激动不已: “ 这如同梦里梦到的场景一样,这是意大利一个巨大的庆典。”  从一个冠军到另一个冠军,Arianna Fontana(意大利著名女子短道速滑运动员,2018年平昌冬奥会女子500米短道速滑金牌得主)也在洛桑表达了内心的激动: “ 喜悦和情感的迸发。从我几乎不想听到结果到巨大的喜悦,我不知道我是否会作为运动员出现在那里,但我已经准备好为这次比赛奉献我的力量。”

Il presidente del Cio, Thomas Bach ha detto:  "E' un grande giorno per il movimento olimpico e gli sport invernali. Ha vinto un paese con grande esperienza, tradizione e passione. E' la vittoria del sistema sportivo italiano, che ha sempre supportato il movimento olimpico con grande passione".

国际奥委会(英语:International Olympic Committee 简称IOC;意大利语:Il Comitato Olimpico Internazionale 此处Cio简称来自法语Comité International Olympique)主席托马斯巴赫说:“对于奥林匹克运动及冬季运动来说,这是一个伟大的日子。 一个拥有丰富经验、传统和激情的国家脱颖而出。这是意大利体育体系的胜利,它一直以极大的热情支持奥林匹克运动会。”

 "E' stata una lunga giornata ma con un risultato eccezionale. Abbiamo riportato in Italia un'Olimpiade dopo vent'anni". Lo ha detto Armin Zoeggeler, vincitore di sei medaglie individuali ai Giochi Olimpici Invernali. "Ora chiedo a tutti di lavorare a partire da domani per far sì che questa sia un'Olimpiade grandiosa".

“这是漫长的一天,但取得了出色的成绩。20年后,我们把奥运会又带回到了意大利。”冬奥会六枚个人奖牌得主Armin Zoeggeler说。“现在我希望大家努力以确保这试一次伟大的奥运会。”

北京作为2022年冬奥会的举办地,米兰市长Sala同时表示,冬奥会也进一步促进了北京和米兰的合作,届时在北京冬奥会闭幕仪式接过奥运会旗也必将是莫大的殊荣。希望在今后大家可以相互分享、借鉴冬奥会的筹备经验。

最后再次祝贺意大利喜提2026冬奥会主办权,让我们共同期待吧!