小伙伴们喜欢下雨天吗?如果下雨天碰上周末,那小编会很开心地窝在被子里舒舒服服地躺着。如果是平时的工作日的话,还是有些不大方便呀。我们的小宾巴不太喜欢下雨天,她觉得太潮湿了,于是她想出了一个好办法!估计大家都猜不着哈哈,一起来看今天的动画片吧。

视频:
https://v.qq.com/x/page/x079244i0sj.html

字幕:
Ehi voi lassù.
噢上面的两位。

Dico a voi nuvoloni.
跟你们说话呢,大云朵们。

Cosa dici? Non sento.
你说什么?我听不见。

Volete smetterla di piovere?
你们不要下雨了好吗?

Non sento, aspetta.
我听不见,你等一下。

Sali.
你上来。

Non potreste andare a piovere da qualche altra parte?
你们不能去其他地方下雨么?

Mi dispiace ma non possiamo muoverci da qui, abbiamo un importante riunione
很抱歉,我们不能离开这,我们有个很重要的会要开。

Allora me ne andrò ad un posto asciutto,
那我去一个干燥的地方,

anzi, asciuttissimo.
不,是很干很干的地方。

Ciao, aliante.
嗨,滑翔机。

Ciao, bella.
嗨,小可爱。

Mi porti nel deserto?
你能带我去沙漠吗?

Perché?
为什么?

Perché là non piove.
因为那里不下雨。

Ma il cielo è nuvoloso.
但是今天多云。

Non ti preoccupare sopra le nuvole c'è il sole.
别怕,云层上面有太阳。

Il prato è pieno di pozzanghere come faccio a prendere la rincorsa.
草地上到处都是水坑,我没法助跑起飞。

Ci penso io.
我来想办法。

Sono i stivali di Armando
这是Armando的靴子

Con questi andrà benissimo.
噢有这个就没问题了!

Posso venire con voi?
我可以和你们一起去嘛?

Certo!
当然可以!

Siamo arrivando!
我们就要到啦!

Benvenuta straniera vuoi tu la guida?
歪果仁你好啊,你需要向导嘛?

Con molto piacere, chi sei?
乐意至极,你是?

Il cammello Cammellosa.
我是骆驼Cammellosa。

Devo fare ??? da qua perché il deserto è asciuttissimo.
我要先喝个水,沙漠里太干了。
(骆驼说的这个魔性的词小编让呆利朋友们听了,他们也听不出来,根据后面的动画,应该是说的这个意思吧~)

Bene andiamo.
好了,我们走吧。

Sai che la tua gobba è propria comoda.
你知道嘛,你的驼峰坐起来真舒服。

È fatta apposto.
故意这么长的。

Però che caldo che fa.
但这里好热啊。

Mettete questo in testa.
把这个戴上。

Vuoi fare una corsa con me?
你要和我一起跑步吗?

Con piacere.
乐意至极。

Dai via!
来吧!

Uno due tre via!
一二三,开始!

Corri forti tu!
你跑的真快!

Mi ha insegnato mio papà ma adesso non vuole mai correre con me.
我爸爸教我的,但是现在他都不愿意和我一起跑了。

Perché?
为什么?

Dice che è sempre occupatissimo.
他说他总是非常非常忙。

Andiamo a vedere.
我们去看看。

Signor struzzo
鸵鸟先生

Cosa fare? Sono occupato.
干嘛?我忙着呢。

Vedi
你看

Aspetta un momento.
你等等。

Che paura mi hai fatto.
你吓死我了。

Mi insegna correre fortissimo?
你能教我快速奔跑吗?

Va bene, parti!
好 来吧!

Forza le zampe davanti forza! Allunga le gambe!
前腿发力。加油!脚伸长!

Sei proprio un bravo maestro di corse.
你真是个很好的跑步老师。

Corri con il tuo bambino adesso.
现在你该和你的孩子一起赛跑了。

Devo tornare a casa.
我要回家了。

E' meglio se ti faccio un po' d'ombra.
我给你遮一下就好了。

Grazie
谢谢

L'aereo non c'è più.
飞机不见了。

E io come faccio?
那我怎么办?

Ti porto io.
我带你回去。

Sono stata nel deserto.
我去沙漠啦。

Perché?
为什么?

Perché là è asciutto e qui era tutto bagnato.
因为那里是干的,而这里全是湿的。

Cercavo i miei stivali.
我在找我的靴子。

Sono nel deserto.
它们在沙漠里。

Ma torneranno presto.
但它们很快就会回来的。

Da soli?
它们自己跑回来?

No, con l'aliante
不,和滑翔机一起。

Speriamo che facciano presto.
希望它们能早点回来。

Buona notte adesso.
现在该睡了,晚安。

词汇学习:
nuvola [s.f] 云朵

smettere di fare qualcosa 停止做某事

riunione[s.f] 聚会,会议

asciutto[agg.] 干燥的

aliante[s.m] 滑翔机

pozzanghera[s.f] 泥坑,水坑

cammello[s.m] 骆驼

gobba[s.f] 驼峰

struzzo[s.m] 鸵鸟

zampa[s.f] 蹄,爪

bagnato[agg.] 湿湿的